9 avril

Le DICTIONNAIRE OCCITAN AGENAIS − FRANÇAIS / DICCIONARI OCCITAN AGENÉS − FRANCÉS de Pierre-Emile Boudon
1 − Biographie et bibliographie d’Émile BOUDON (...)
1 − Biographie et bibliographie d’Émile BOUDON (...)
Dans les coteaux du Rustan, on appelle en gascon la (...)
« …Napoleon que vaste un crane !.. ». Napoleon fut un (...)
(lo) Lanòt
Prononcer "(lou) Lanòtt".
"òt" est un suffixe diminutif en gascon et en (...)
(lo) Cotelivar
Prononcer "(lou) Coutéliwà".
Bellòc
Beau lieu.
On devrait avoir "Bèthlòc", mais...
A part le Val d’Aran, la Gascogne parle français.
Elle a quasiment perdu sa langue, le gascon.
Mais entre ressusciter le gascon, se limiter au français, apprendre le basque, s’ouvrir au catalan, au castillan, à l’anglais, il y a des choix stratégiques à faire.
Il y a 100 ans, ses campagnes parlaient encore massivement le gascon, la langue qui a marqué notre différence pendant plus de 1000 ans.
Les tentatives de ressusciter le gascon semblent bien fragiles.
A côté de nous, les basques semblent en passe de sauver leur langue.
Un peu plus loin, les catalans y parviennent aussi.
L’Europe et le monde nous feront de plus en plus parler castillan (pour cause de proximité géographique) et anglais.
Alors, quelles langues cultiver en Gascogne ? Quelles langues apprendre à nos jeunes ?