18 mars
Derniers grans de sau (forums)
-
14 mars – Chandieu
Retour à Chandieu à l’été 2025. J’ai inséré toute une série de nouvelles photos en actualisation du lòc originel.
-
14 mars – Le Pyla
Illustration de lundi dernier, voici la nouvelle vue depuis la route au-dessus du Petit Nice (pas de nom plus gascon (…)
-
14 mars –
Le Pyla
D’accord avec Vincent. A partir des Gaillouneys, au Petit Nice, à La Lagune et jusqu’à La Salie, le paysage est (…)
-
14 mars –
Le Pyla
Je mets à jour la source citée plus haut pour « lous pillars ». Robert AUFAN, qui avait réagi juste avant ce gran (…)
-
14 mars – Juillacq
Au pays des ancêtres.
Noms gascons (en graphie alibertine)
-
(eth) Taravèth -
Jausepon 18 mars -
(lo) Pont lat 17 mars -
(era) Sauma 16 mars -
(era) Ganca 16 mars
-
taravèth, taravèra / tarière 18 mars -
ganga, ganca / crête 16 marsPalay : Multidiccionari francés-occitan « gangue, ganque sf. – Arête, crête ligne de faîte, (…) -
banhèra / lieu où l’on se baigne, bains d’eau thermale ou minérale 13 marsPron. "bagnère"... -
hronton / fronton 8 marsPalay : Multidiccionari francés-occitan « frountoû sm. – Fronton ; mur pour le jeu de pelote ; (…) -
esquiròla / génisse qui porte la sonnaille... 17 févrierPalay : Multidiccionari francés-occitan « esquirole sf. – Vache, génisse qui porte la (…)
Prénoms gascons
-
Jordan Jourdan 30 avril 2005Pour le masculin, prononcer entre "Jourda" et "Jourdang". -
Nadau 29 avril 2005
Lòcs (lieux-dits = toponymie, paysage...)
-
18 octobre 2008

(Saugnac-et-Muret / Saunhac e lo Muret)Pilat Pilat
-
18 octobre 2008

(Casteide-Doat)Labat Lavath
Il est proprement incroyable qu'à 1 km de Sanous, alors même que Vic a toujours été pôle (…)Lavath + (la,era) Vath
La vallée. -
18 octobre 2008| 1

(Aurensan)Maritchou Maritxu
Dans les années 60, on construisait des maisons basco-landaises en Béarn et Bigorre. Ce n'était (…) -
18 octobre 2008

(Castelner)Campéré Camperèr
Castelner dépendait du diocèse de Béarn (au sens de Beneharnum-Lescar). Ces liens se retrouvent (…) -
18 octobre 2008| 1

(Marmande)Placiot Placiòt
Ne peut s'expliquer que par une double suffixation -in et -òt avec chute du n intervocalique. Le (…)(lo) Placiòt
Prononcer "(lou) Placiòtt".










