18 mars
Derniers grans de sau (forums)
-
31 mars –
Goualade 1 : "l'Auberge gasconne"
Restaurant réputé pour sa cuisine traditionnelle, il est resté fermé longtemps. Repris cours 2025 avec beaucoup (…)
-
31 mars –
L'Aouzillère
Trouver sur le cadastre napoléonien le mot orthographié Lauzillère
-
30 mars – La Gascogne se banalise
Une réponse sur Twitter qui m’a assez amusé : https://x.com/Zalasta/status/2038554222212309496?s=20 Où (…)
-
30 mars – La Gascogne se banalise
La vox populi n’est pas dans le droit fil de Gasconha.com, où (ci-dessus) la "banalisation" de Podensac par son (…)
-
30 mars – Lou Pet de Mar
6 ans plus tard, ce Pet de mar (à prononcer normalement en gascon "pét de ma" sans faire entendre le r final) attire (…)
Noms gascons (en graphie alibertine)
-
(eth) Taravèth -
Jausepon 18 mars -
(lo) Pont lat 17 mars -
(era) Sauma 16 mars -
(era) Ganca 16 mars
-
taravèth, taravèra / tarière 18 mars -
ganga, ganca / crête 16 marsPalay : Multidiccionari francés-occitan « gangue, ganque sf. – Arête, crête ligne de faîte, (…) -
banhèra / lieu où l’on se baigne, bains d’eau thermale ou minérale 13 marsPron. "bagnère"... -
hronton / fronton 8 marsPalay : Multidiccionari francés-occitan « frountoû sm. – Fronton ; mur pour le jeu de pelote ; (…) -
esquiròla / génisse qui porte la sonnaille... 17 févrierPalay : Multidiccionari francés-occitan « esquirole sf. – Vache, génisse qui porte la (…)
Lòcs (lieux-dits = toponymie, paysage...)
-
17 février 2011| 2

(Escalans)Jurguet
En meilleure définition (cliquer) : -
17 février 2011| 4

(Oloron-Sainte-Marie / Auloron-Senta-Maria)Saint-Pée-d’Oloron Sent Pèr d'Auloron / Sen Pè d'Aoulorou
Sempèr + Sent Pèr
Prononcer "Sempè".Auloron
Prononcer "Aoulourou". -
16 février 2011| 2

(Agen)Elle est vasconne, celle-ci ? Es vascona, aquesta ? / Es bascouno, aquesto ?
[Tederic M.] -
16 février 2011

(Aurignac)Traverse du Foirail Carrèra Traversèra deth Herau / Carrèro Trawessèro deth Heraou
On se croirait dans une petite ville du Bordelais au sens large : La Réole, Bazas, Langon, ... (…)Eth Herau
Prononcer "Eth Heràw".Traversèr, Travessèr, Traversèra, Travessèra
Traversèr, Travessèr : pron. "Trawessè, Trabessè"... Traversèra, Travessèra (…) -
15 février 2011

(Saint-Magne)Pont sur une "arrouille" Pont sus ua arrolha / Poun sus ue arrouilhe
L’ancienne voie ferrée Beautiran-Hostens franchit une "arrouille", à la limite entre (…)










