Lòcs (lieux-dits = toponymie, paysage...)
30 janvier 2022
(Buziet)
Cami d’Aussau
IGN : Cami d'Aussau OpenStreetMap : Camin d'Aussau Bravo à Buziet qui a ce Cami(n) d'Aussau, (…)
(lo,eth) Camin
Prononcer "(lou) Cami(ng)".
(l’)Aussau
Prononcer "Awssàw".
Semble un hydronyme (racine ancienne qui aurait (…)
27 janvier 2022
(Cazaubon)
Chic Coton
Cassini : Chicouton (qui est normal en Gascogne, alors que "Chic Coton" ne l'est pas !)
Chicoton
Prononcer "Chicoutoun".
chicòt + suffixe dimibutif -on
26 janvier 2022
(Saint-André)
Soulan de la Paguère
Un soulan étant l'inverse d'une paguère, ce nom est paradoxal !
(lo/eth/le) Solan
Prononcer entre "soulan" et "soulang".
Selon Claude Larronde, "lieu exposé (…)
25 janvier 2022
|
1
(Saint-Sever-de-Rustan)
Le Tarrouca (fautif : Le Taurrouca) Lo Tarrocar / Lou Tarroucà
CN (Section F) : quartier du Taurrouca IGN : le Taurouca
(lo) Tarrocar
Prononcer "(lou) Tarroucà".
25 janvier 2022
|
1
(Saint-Sever-de-Rustan)
Baradas Quartièr deus Varadats
FANTOIR : Baradac CN (section A) : Quartier de Baradas Les s manuscrits du CN sont souvent mal (…)
(lo) Varadàs, (la) Varadassa
Prononcer "(lou) Baradàs", "(la) Baradàsso"...
Le premier dérive de varat, (…)
25 janvier 2022
|
4
(Saint-Sever-de-Rustan)
Montaouet Dessus
CN (Section D) : Quartier de Mountaouet Dessus
Montaouet semble être le diminutif de la même (…)
22 janvier 2022

(Saint-Vincent-de-Lamontjoie)
Avéran
Les attestations anciennes laissent planer un doute sur "Averan" : Cassini : Duran (?) CN : (…)
(eth,l’)Averan
Prononcer "(l’)Awéra(ng), Abéra(ng)"...
19 janvier 2022
(Saugnac-et-Muret / Saunhac e lo Muret)
Barat Charchey Varat de Charchèir
OpenStreetMap : Varat de Charchèir (sic, donc en graphie alibertine !), allée de Cherchey IGN : (…)
(lo,eth) Varat
Prononcer "(lou) Baratt".
19 janvier 2022
(Saugnac-et-Muret / Saunhac e lo Muret)
Ruisseau de Lagarrabosse Arriu de la Garrabòssa / Arriw de Legarrabòsse
OpenStreetMap : Arriu de Lagarrabòssa (sic, donc en graphie alibertine !)
Garrabòs
garraba (métathèse de "gavarra") + suffixe vascon "òs" ?
Ou plutôt, à (…)

