Bazadais

Bazas


 

Boudey / Bodèir

en graphie alibertine :

(lo) Bodèir
Prononcer "(lou) Boudeÿ". Nom localisé en Langonnais-Marmandais... Non, ne (…)

09/11/2005

Vos commentaires

  • Le 18 novembre 2005 à 22:30, par Tederic

    Le beurrier ?

    Répondre à ce message

    • Le 27 octobre 2006 à 12:13, par Claude Margueritat

      Excusez la question d’un non-gascon.
      Pourquoi beurrier alors que beurre se dit "burre" en occ.gasc. ?

      Réponse de Gasconha.com :
      "burre" est un emprunt au français, le gascon ne sachant pas prononcer le son "eu" et le remplaçant par "u" (voir aussi "Moussu" pour Monsieur).
      Il y a donc un mot plus authentiquement gascon pour "beurre" : bóder

      Répondre à ce message

  • Le 18 novembre 2005 à 22:52, par David Escarpit

    Perquè pas ?

    Répondre à ce message

  • Le 5 novembre 2007 à 04:43, par Claude Boudey et Bouday

    On trouve le loc "Bouday" attesté 1830 sur Bernos-Beaulac.
    A rapprocher de "Boudey" (écriture fautive ?)
    Votre avis SVP.

    Répondre à ce message

  • Le 17 décembre 2013 à 01:23, par Gaby Messager de l’armée

    Non, vient plutôt d’un patronyme BOUDEY bien connu en Bazadais, correspondant à mon avis au français Boudier, du germanique bod "messager" et hari "armée".

    Répondre à ce message


Un gran de sau ?

(identification facultative)
[Se connecter]
Ajoutez votre commentaire ici

Ce champ accepte les raccourcis SPIP {{gras}} {italique} -*liste [texte->url] <quote> <code> et le code HTML <q> <del> <ins>. Pour créer des paragraphes, laissez simplement des lignes vides.

Ajouter un document