Bazadais

Bazas


 

Lescale / L'Escala

L’échelle ?
[David Escarpit]

Vos commentaires

  • Le 4 novembre 2007 à 19:45, par Cl.Margueritat

    "Lescale", loc attesté 1830.
    Nous serions tenté de faire dériver ce nom de "L’escalèr" qui désignait ce type d’escalier que l’on appelle en français "échelle de meunier".
    La maison devait se distinguer par un tel escalier extérieur que l’on retrouve souvent dans les maisons landaises.

    Réponse de Gasconha.com :
    Il peut arriver que l’accent aigu disparaisse, et que, dans le cas présent, "L’escalé" (graphie possible de "L’escalèr") soit devenu "Lescale".

    Répondre à ce message

  • Le 24 décembre 2013 à 13:51, par Gaby escaley

    En Bazadais, ce serait "escaley", bien sûr.

    Je pense plutôt que Escale, Escalette, désignent des lieux pentus (à St Emilion, escaleta = rue en pente)

    Répondre à ce message


Un gran de sau ?

(identification facultative)
[Se connecter]
Ajoutez votre commentaire ici

Ce champ accepte les raccourcis SPIP {{gras}} {italique} -*liste [texte->url] <quote> <code> et le code HTML <q> <del> <ins>. Pour créer des paragraphes, laissez simplement des lignes vides.

Ajouter un document