(lo) Peguilhèr 2 mai - Tederic Merger (la) Peguilhèira, (lo) Peguilhèir Prononcer "(la) Peguilheÿre, (lou) Peguilheÿ"... Le premier est (...)
chaupit / trempé, très mouillé 14 mai - Tederic Merger Pron. "tchaoupit"... Palay : Multidiccionari francés-occitan « chaupìt,-de adj. – Trempé,-e, très (...)
coenta / affaire 14 mai - Tederic Merger Pron. "couénte"... coentejar : Tresor dóu Felibrige : Multidiccionari francés-occitan « (...)
grilhoèra / trou, troupe, chant de la troupe de grillons 6 mai - Tederic Merger Palay : Multidiccionari francés-occitan « grilhoère : Trou de grillon ; quantité de grillons ; le (...)
arrèus / étalages forains en retrait du marché 6 mai - Tederic Merger Palay : Multidiccionari francés-occitan « arrèus (H.B.) sm.pl. – Etalages forains en retrait du (...)
brega / querelle, discorde, rixe, tumulte 5 mai - Tederic Merger Palay : Multidiccionari francés-occitan « brégue sf. – Querelle, discorde, rixe, tumulte. Cercà (...)
Vivian 29 avril 2005 | 1 Pour Vivian, prononcer entre "Bibian" et "Bibianng". Pour Viviana, prononcer entre "Bibiane" et (...)
Arramon 6 juin 2010 Pour Arramonda/Arramonde, on pourrait aussi avoir Arramona/Arramoune. Voir si les registre de (...)