Armous-et-Cau / Armons e Cau
en graphie alibertine :
(la) Cau
|
Gentilé : Arcausien, Arcausienne
Hum hum, cau a-t-il vraiment un s sous-jacent ?
Wikipédia : "Le nom de la commune est Armons e lo Cau en gascon."
Il faudrait vérifier que ce n’était pas "La Cau". En attendant... Armons e Cau !
Lòcs (lieux-dits = toponymie, paysage...) de Armous-et-Cau / Armons e Cau :
-
(Armous-et-Cau / Armons e Cau)Les Arrocs
Los Arròcs
Prononcer "Lous Arrocs" -
(Armous-et-Cau / Armons e Cau)La Lanne
Lalana + (la,era) Lana
Prononcer entre "lalane" et "lalano". -
(Armous-et-Cau / Armons e Cau)Basté
(lo) Bastèr, Bastèir
Prononcer : "(lou) Bastè, Bastèÿ", le second étant nord-gascon. -
(Armous-et-Cau / Armons e Cau)Les Peyrères
-
(Armous-et-Cau / Armons e Cau)Le Bézin
(lo,eth) Vesin
Prononcer "(lou) Bézï(ng)"...