Andernos-les-Bains
A l’origine, un nom aquitano-vascon que BBF écrit "Anderennotze" (nom de personne Ander* + suffixe -otz).
"Endarnòs" serait une métathèse (inversion de sons).
Le Dictionnaire toponymique de la Gironde est sorti !
Lòcs (lieux-dits = toponymie, paysage...) de Andernos-les-Bains :
-
1er novembre 2019
(Andernos-les-Bains)allée des Galips
Los Galips
Prononcer "Lous Galipss". -
24 juillet 2008
(Andernos-les-Bains)impasse du Pin Franc
Le pin franc est une espèce particulière de pin, proche du "pin parasol", plantée autrefois dans (...) -
24 juillet 2008| 1
(Andernos-les-Bains)Le Beauprat Lo Bèth Prat
"Beauprat" semble être une francisation incomplète : "bèth" a été traduit, mais pas (...)Lo Bèth Prat
Prononcer "Lou bèth prat". -
24 juillet 2008
(Andernos-les-Bains)Le Bétey Lo Betèir
Ruisseau, port et quartier d'Andernos. Le lexique gascon d'Andernos (autrefois en ligne sur le (...)Lo Betèir
Prononcer "lou Béteÿ". betèir : filet à bécasses -
24 juillet 2008
(Andernos-les-Bains)Quem Suffech Que'm sufeish
Que’m sufeish
Prononcer "Qué’m sufésh". Ça me suffit.