Lòcs (toponymie, paysage...) de Bassercles

Chalosse-Tursan

Bassercles

Chicoy

en graphie alibertine :

Chicòi
Prononcer "Tchicoÿ", "Tyicoÿ"...

chicòi / petit

Cela ne va pas du tout cette grande pelère des enduits qui sévit en Tursan et Chalosse ...

prepausat per Vincent P. ;

 

 
Chalosse-Tursan

Bassercles

Costedoat
Còstadoat / Costedouat

en graphie alibertine :

Còstadoat
Prononcer "Costedouat". L’explication "còsta" + nom de personne "Doat" reste (...)

còsta / côte

dérivés ou variantes : costalat : côteau On aurait pu penser que le mot còs, (...)

Doat prenom mascle

Donné. Prononcer "Douat". Du verbe gascon "donar" (prononcer "dounà"), qui a (...)


Maison de facture récente, qui plus est avec nom gascon inscrit en façade, seul exemple de la sorte à Bassercles, où l’on fait n’importe quoi.
Dans l’idéal, une maison vasconne moins labourdine serait une bonne idée, mais enfin, contentons-nous de ce qu’il y a !

prepausat per Vincent P. ;

 

 
Chalosse-Tursan

Bassercles

Baylet

en graphie alibertine :

(lo) Vailet
Prononcer "(lou) Baÿlét".

vailet / valet

Prononcer "baÿlét".

 

 
Chalosse-Tursan

Bassercles

Ces


 

 
Chalosse-Tursan

Bassercles

Chicoy

en graphie alibertine :

Chicòi
Prononcer "Tchicoÿ", "Tyicoÿ"...

chicòi / petit


 

 
Chalosse-Tursan

Bassercles

Haou

en graphie alibertine :

(lo) Haur
Prononcer "(lou) Hàw".

haur / forgeron

Attention, le "r" final ne se prononce pas en général en graphie occitane (...)

(lo,eth) Hau(r) ?
Prononcer "(lou) Hàw".

haur / forgeron

Attention, le "r" final ne se prononce pas en général en graphie occitane (...)

hau, hai, hac / hêtre, forêt destinée à l'affouage

Prononcer "haou" ou "aou" est une diphtongue. Autres formes gasconnes : (...)

 

 
Chalosse-Tursan

Bassercles

Labarrere

en graphie alibertine :

Labarrèra + (la,era) Barrèra
Prononcer "Labarrère", "Labarrèro"...

barrèra, barrèira / barrière

Prononcer respectivement "barrère", "barrèÿre"... barrèra est la forme gasconne (...)

 

 
Chalosse-Tursan

Bassercles

Larrouy

en graphie alibertine :

Larroi + L'Arroi
Prononcer "Larrouÿ". L’explication "Lerouge" parait simple et bonne. Mais Le (...)

arrolha, arrulha, arrelha / rouille, ruisseau

Le mot "rouille" est une mauvaise francisation, semble-t-il. Peut-être que (...)

arroi, arroja, roge / rouge

Prononcer "arrouÿ". La forme "roi" (prononcer "rouÿ") existe aussi. Féminin : (...)

 

 
Chalosse-Tursan

Bassercles

Larrouze

en graphie alibertine :

Larrosèr + L'Arrosèr
Prononcer "Larrouzè".

arròsa / rose, églantier ?

Prononcer entre "arrose" et "arroso". Variante sans le "ar" prosthétique : (...)

 

 
Chalosse-Tursan

Bassercles

Picard

en graphie alibertine :

Picard
Picard est très présent en toponyme gasconne, guyennaise, languedocienne... (...)


 

 

Sommaire Articles