cocut, cocuth

français : coucou (l'oiseau)

L’oiseau. Prononcer "coucut".
Le mot apparait dans de nombreux noms de lieux :
"Cantecoucut" e tot aquò...
femelle du coucou : cocura (forme normale du féminin pour cocuth, à prononcer "coucure, coucuro"...)

Mais "cocut" veut dire aussi "jonquille" [JF Laterrade] cocuth = coucou, cocu, narcisse des prés, jonquillecocut = cocu (mari)

Un mot qui a plusieurs sens en gascon, recouvrant peut-être le champ français entre cocu et coucou, qui a fait fortune dans la langue et dans la toponymie gasconnes.


 

Grans de sau

  • Cocut = Coucou (coucut)
    Entre mars é abriu, cante cocut s’es bíu

  • cocuth, la plante et la fleur, a aussi été créé dans la base Noms-lòcs.
    Il y aurait là un champ de recherche : il n’est pas à exclure que cocut l’oiseau soit aussi à graphier cocuth, et que les deux mots aient la même racine latine, avec la transformation gasconne du ll en th.
    En faveur de cette hypothèse, le verbe cocurar, dont nous savons qu’il peut dériver exactement de la forme cocuth :
    Palay :
    Multidiccionari francés-occitan

    coucudà,-rà v. – Coucouer, coucouler. Quoan lou coucùt coucure, empaste plâ, lèche-la dure, quand le coucou coucoule, fais bien la pâte et laisse-la dure, consistante ; quoan lou coucùt coucure, noû cau pas escoudà la mestùre, quand le coucou coucoule, il ne faut pas économiser le pain ; ce sont en effet, les jours longs et de travail et il faut bien se nourrir.

    Lespy ne donne pas la forme cocurar, mais mentionne une origine latine :
    « COUCUDA coucouer, coucouler (lat. « cuculare ») : se dit du cri du coucou, coucut. »

  • CF dictionnaire de l’abbé Foy.
    Voici qui confirme que le coucut est cocuth...

  • Dommage, le dictionnaire de Vincent Foix est épuisé.

  • Il y a une maison "Coucut" à Larbey où naissent entre 1816 et 1834 huit enfants au couple Benoît Labastugue/Marie Deyris , je ne sais si la maison existe toujours.

  • Bonjour Dominique, Gasconha.com recense déjà une trentaine de lòcs qui portent un nom assimilable à la forme normalisée "(lo) Cocut".

    (lo) Cocut
    Prononcer "(lou) Coucut". Pourquoi tant de lieux en Gascogne y font-ils (...)


    C’est un grand mystère ! L’oiseau ne doit pas tout expliquer, alors les maris cocus ?
    Sur "Coucut" à Larbey :
    Je vois au passage que le FANTOIR n’a pas encore été importé dans la base Noms-lòcs pour cette commune ; ce sera fait à la prochaine importation ! Mais il n’y aura pas Coucut dedans, parce que le FANTOIR ne le connait pas.
    Mais je vois ce Coucut sur la carte d’état major du 19e siècle de Géoportail, entre Arremoun et Soubiran. Je vais donc le créer de ce pas !

Un gran de sau ?

(identification facultative)

  • [Se connecter]
  • Pour créer des paragraphes, laissez simplement des lignes vides.

Ajouter un document