Poster un message

En réponse à :

Lo temps de las gruasLire la suite de «Lo temps de las gruas»

, par Tederic Merger

Hubert Dutech qu’a adara escrit e editat la version "tot en gascon" deu libe. Que’ns da "Lo temps de las gruas", d’un vocabulari e d’ua qualitat de lenga de tria* - s’ac pòdi jutjar ! Jo qui avèvi lejut d’un trèit la version francesa, que legissi adara damb plaser, tròç per tròç la version (…)

(connexion facultative)
[Se connecter]
Ajoutez votre commentaire ici

Ce champ accepte les raccourcis SPIP {{gras}} {italique} -*liste [texte->url] <quote> <code> et le code HTML <q> <del> <ins>. Pour créer des paragraphes, laissez simplement des lignes vides.

Ajouter un document

 
Vous inscrire sur ce site

Une fois enregistré, vous pourrez vous connecter à l'espace privé du site, ou souillarde, pour proposer du contenu...

Vous serez également inscrit(e), dans un délai de quelques jours, à la Letr@ dou dimenge, par le groupe Google Gascogne, pour recevoir les nouveautés du site.

Identifiants personnels

Indiquez ici votre nom et votre adresse email. Votre identifiant personnel vous parviendra rapidement, par courrier électronique.