- Tederic Merger

en graphie alibertine :
(l’)Aliar, (l’)Alear ?

lia / dalle

(Aspe - Jean Eygun)

lea / bouse de vache délayée pour faire une sorte de goudronnage, lie

Palay : Multidiccionari francés-occitan « lée sf. – Bouse de vache délayée (…)

Signification à trouver, pour expliquer des toponymes comme Alea, Aleas, Alia, très présents en Bigorre, Magnoac, 4 Vallées...

Vos commentaires

  • Le 7 septembre à 21:02, par Andriu Hauradou (l’)Aliar, (l’)Alear ?

    aligàs : marécage, bourbier, terres inondables
    donné par le dictionnaire de Palay pour le Vic-Bilh.
    Le -g- intervocalique s’amuï régulièrement.

    Répondre à ce message

  • Le 11 septembre à 10:33, par Tederic Merger (l’)Aliar, (l’)Alear ?

    Je viens de créer dans la base le verbe aligar, dont "aligàs" (mot au pluriel), que Palay donne à Bayonne, est visiblement un dérivé (aligars ?).
    aligar = couvrir de vase, de limon
    Je ne trouve aucun toponyme "Aligas" en Gascogne.
    Curieux que le g soit toujours amui...
    Y a-t-il une racine commune liga,lia, pour lie et limon, qui expliquerait à la fois cet "aligàs" et les toponyme Alias, Aleas ? Pour ces derniers, il faudrait vérifier la situation en zone inondable (plutôt oui, d’après une première recherche)...

    Une étymologie du mot français LIE (de vin, etc.) :

    « Prob. d’un celtique *liga, qui semble remonter à une racine indo-européenne legh- « se coucher, être couché » (le ē étant devenu ī en celtique). L’indo-européen connaît aussi bien la forme avec ē (d’où p. ex. l’a. h. all. laga « situation, position » ; cf. l’all. Lage « id. ») que celle avec ĕ (d’où l’a. irl. lige « couche »). Le lat. médiév. avait déjà un lias, aux sens de « lie, résidu, sédiment » »

    Répondre à ce message


Un gran de sau ?

(identification facultative)
[Se connecter]
Ajoutez votre commentaire ici

Ce champ accepte les raccourcis SPIP {{gras}} {italique} -*liste [texte->url] <quote> <code> et le code HTML <q> <del> <ins>. Pour créer des paragraphes, laissez simplement des lignes vides.

Ajouter un document