Lòcs (lieux-dits = toponymie, paysage...) de Mérignac

28 juin 2010
| 1
(Mérignac)

Le Croustet Lo Crostet / Lou Croustét
"Le Croustet" existe bien sur la carte d'état major du 19e siècle et sur le CN (Section B (…)

Lo Crostet
Prononcer "Lou Croustét".


 
24 juillet 2008 - Tederic Merger

(Mérignac)

avenue de l’Alouette avenguda de la Laudeta / abengude de l'Alaoudéte
o de l'alaudeta ; voir "rue des Alaudettes" à Bordèu

La Laudeta
Prononcer "La Laoudéte".


 
24 juillet 2008
| 1
(Mérignac)

rue des Avettes rua de las Avetas ? Rua daus Avets ? / rue de las Avettes ? Rue dàws Awéts ?
Attention, ceci est une supposition : nous ne savons pas d'où vient le mot "avette" ! Appel (…)


 
24 juillet 2008

(Mérignac)

rue Bel Air rua Bèth Aire / rue Bèth Aÿre

Bèth Aire
Prononcer "Bèth Aÿre".


 
24 juillet 2008
| 1
(Mérignac)

place de Bellegrave plaça de Bèragrava / place de Bèregrave

Bèragrava
Prononcer "Bèregrawe".


 
24 juillet 2008

(Mérignac)

place du Belvédère plaça de Bèthvéder / place de Bethvéder
"Bèthvéser" (écrit par exemple "Betbezer" en français) est un nom de lieu courant en Gascogne, (…)

Bèthvéder
Prononcer "Bèthbéde"... surtout pas "Bèthbédé" !


 
24 juillet 2008

(Mérignac)

rue Bienvenue rua Benvenguda / rue Benvengude
o rua Planvenguda. En esperar que "Bienvenue" n'es pas un nom de persona...

Benvenguda, Planvenguda
Prononcer "Bénbéngude", "Plabéngude"...


 
24 juillet 2008 - Tederic Merger

(Mérignac)

allée des Bois du Stade caminada daus Bòscs de l'Estadi / caminade daous Bos de l'Estadi
Voie en boucle.

Los Bòscs
Prononcer "Lous Bos".

L’Estadi
Prononcer "L’estàdi", avec l’accent tonique sur ta.


 
24 juillet 2008

(Mérignac)

avenue Bon Air avenguda Bon Aire

Bon Aire, Bonaire
Prononcer "Boun Aÿre".


 
24 juillet 2008

(Mérignac)

rue de Bordeaux rua de Bordèu

Bordèu
Prononcer "Bourdèw". « bourdèu : ensemble de bordes » [Palay] Mais aussi (…)