Bazadais

Le Nizan


 

Faillot / Halhòt

en graphie alibertine :

Halhòt

halha / grand feu

Prononcer entre "haille" et "haillo". A rapprocher des "fallas" de Valence (…)

Canton de Bazas.
En gascon (bazadais) une flambée se dit "halha".
Par ailleurs la flambée des feux de la St-Jean qui se faisait sur la place du village était "la hailhe / la failhe" (graphie douteuse trouvée chez O.Ricaud).
"Faillot" qui pourrait venir de "Falhot / Halhot" ne serait-il pas formé sur "halha" + le suff.dim. -ot et signifierait alors "petite flambée, petit feu".
Si oui : pourquoi un tel nom de loc ?
Votre avis sur "Faillot" svp.
[Claude]

Vos commentaires

  • Le 26 décembre 2006 à 20:32, par Tederic

    Le nom de lòc "La Haille" est courant en Gascogne, et présent en Bordelais et Bazadais (Léogeats).
    "Faillot/Halhòt" pourrait en être un dérivé. Il serait bien de trouver des attestations très anciennes.
    Je me demande quand même s’il ne faut pas y voir une forme féminine dérivée de "hai" ("hêtre" en gascon, variante de "hau").
    Il y avait des hêtraies dans la vallée du Ciron (une campagne est en cours pour les sauver).

    Répondre à ce message

  • Le 3 janvier 2007 à 03:26, par Claude

    L’observation de "Ossegor" est intéressante car, en effet, sur le loc "Faillot" il y a ... des ruines !
    Ruine d’une fortification ou d’un édifice religieux, église ou monastère, je n’en sais rien !

    Répondre à ce message


Un gran de sau ?

(identification facultative)
[Se connecter]
Ajoutez votre commentaire ici

Ce champ accepte les raccourcis SPIP {{gras}} {italique} -*liste [texte->url] <quote> <code> et le code HTML <q> <del> <ins>. Pour créer des paragraphes, laissez simplement des lignes vides.

Ajouter un document