jala

français : petit cours d'eau

En Bordelais.
Souvent, sinon toujours, canalisé, ou canal dès l’origine ?
Prononcer "jale".
Ecrit "jalle" en français.

voir aussi :

estèir / estey

Prononcer "estèÿ".
Affluent de la Garonne, de la Gironde, et du bassin d’Arcachon (?), qui généralement grossit à marée haute.
Même racine latine que les mots français "étier" ou "étiage".


 

Vos commentaires

  • Le 24 décembre 2005 à 17:23, par La périnclette

    On trouve aussi en bordelais, le terme "estey" qui signifie la même chose.

    Répondre à ce message

  • Le 20 décembre 2013 à 14:36, par Dominique La Jalle et la douane

    Je cherchais à avoir des précisions sur mon grand-père, douanier et habitant Arcachon avant la guerre de 14, j’ai trouvé sur son registre militaire dans les hautes Pyrénées département de sa naissance qu’il était en poste à Lajalle Gironde, j’ai cru qu’il s’agissait d’une commune mais ce matin le Musée de la douane à Bordeaux vient de me répondre :
    "La Jalle fait référence à une rivière du sud médoc qui se jette dans l’estuaire de la Gironde, ce n’est donc pas une commune mais dans ce cas précis le nom de la brigade implantée sur cette rivière."
    J’aurais du y penser, et penser à regarder avant toute autre démarche sur gasconha.com car on y trouve tout !

    N’empêche que si c’est ce tout petit ruisseau cela me paraît curieux qu’il y ait eu là une brigade de douaniers !
    Les gasconautes médoquains pensent-ils qu’il s’agit bien de ce ruisseau ?

    Répondre à ce message


Un gran de sau ?

(identification facultative)
[Se connecter]
Ajoutez votre commentaire ici

Ce champ accepte les raccourcis SPIP {{gras}} {italique} -*liste [texte->url] <quote> <code> et le code HTML <q> <del> <ins>. Pour créer des paragraphes, laissez simplement des lignes vides.

Ajouter un document