en graphie alibertine :
Bossés, Boishés, Boishets

boish / buis

Prononcer "bouch". Mais nos explorations toponymiques laissent penser (...)

Bulletin de la Société botanique de France (Google Livres) :
« Nous sommes maintenant dans le ravin des Bouxés (ou mieux Bouyssés, Buis) »
"Bouchés" et "Boussés" semble communs aux domaines gascon et languedocien ; normalement, le gascon penche pour "Bouchés" mais l’onomastique ne le confirme pas totalement.
Quelques attestations :
IGN : Bouchès 32 Gaudonville
IGN : Bouchés 47 Laugnac
FANTOIR :
31145 Cintegabelle ENBOUCHES (probablement Enbouchés, En Bouchés)
32394 Saint-Médard AUX BOUCHES
47093 Fargues-sur-Ourbise BOUCHES
65208 Grailhen BOUCHES
82117 Montaigu-de-Quercy BOSC DE BOUCHES
Cadastre napoléonien : Quartier dit dous Bouchés (32 Saint-Michel, Section A)

Avec un t :
09079 Carla-Bayle LES BOUCHETS
33324 Pineuilh LES BOUCHETS
65092 Beyrède-Jumet BOUCHETS
65201 Geu BOUCHETS
65201 Geu RUE CAMIN DETHS BOUCHETS
65212 Guchen BOUCHETS
65469 Viey BOUCHETS

Variante(s) graphique(s) :

(de) Boussès



 

Grans de sau

  • Peut-être via ’’Bouxès’’ ?
    Ou buxetum > Bouxet > pluriel Bouxets ?

    Ou alors un -és < -ensis ?

    Qu’en dit B. Boyrie-Fénié ?

  • On a donc trois hypothèses que je note en graphie alibertine :
    Boishèrs
    Boishets
    Boishés
    J’ai une préférence pour la seconde, qui part d’un toponyme simple : endroits où il y a du buis.
    Si on suit cette hypothèse, il faut que le ts ait été réduit en s. A voir si c’est une transformation fréquente. Je me demande souvent si Bernès ne peut pas être dans certains cas Vernets plus que Bearnés...


Un gran de sau ?

(identification facultative)

  • Pour créer des paragraphes, laissez simplement des lignes vides.

Ajouter un document