
Saint-Julien-Beychevelle / Sent Julian de Rinhac

en graphie alibertine :
Rinhac
|
Sent Julian
|
Si l’on en croit BBF, Saint-Julien est en fait "Saint-Julien-de-Rignac", Beychevelle est le nom du château éponyme (que BBF tire du gascon vaisherèra, du latin vascellella, sur vascellum=vaisseau, autrement dit un endroit où se regroupaient les petits bateaux, c’est-à-dire nos gabarres, or justement Beychevelle est aussi un port sur la Gironde).
Je suis assez d’avis de restaurer les lieux-dits authentiques, au moins dans une version gasconne officieuse, et même à "éjecter" les noms de saints. Je pense que Rinhac tout court pourrait être le nom gascon de cette commune.
[Vincent.P]
Selon une étymologie populaire (méfiance !), "Beishavela" voudrait dire "baisse voile" et se serait adressé aux bateaux qui passaient dans l’estuaire.
[Tederic]
Autres traits saillants de la toponymie :
– Avec le H gascon :
– Noms en a(r) ou a(r)s et assimilés :
– Noms en eÿ(re) :
– Noms en ac :
– Curieux ou inexpliqués :
– Mauvaises coupures ou cacographies :
– dé-gasconnisation abusive :
– Très imagés ou très médoquins :
Lòcs (lieux-dits = toponymie, paysage...) de Saint-Julien-Beychevelle / Sent Julian de Rinhac :
-
10 février 2020
(Saint-Julien-Beychevelle / Sent Julian de Rinhac)Le Bourdieu
(eth/lo) Bordiu
Prononcer "Eth/Lou Bourdiw". -
10 février 2020
(Saint-Julien-Beychevelle / Sent Julian de Rinhac)Les Camba
(los) Cambars
Prononcer "(lous) Cambàs". -
10 février 2020
(Saint-Julien-Beychevelle / Sent Julian de Rinhac)La Clare
(la,era) Clara
Prononcer "Clare", "Claro"... Pour les toponymes "La Clare" du Médoc, ce (…) -
10 février 2020
(Saint-Julien-Beychevelle / Sent Julian de Rinhac)La Prise
(la,era) Presa
Prononcer "Préze"... Correspond à prise en français. « en saintongeais, (…) -
10 février 2020
(Saint-Julien-Beychevelle / Sent Julian de Rinhac)La Curade
La Curada
Prononcer : "La Curade". Quel sens donner ? Se traduirait "La Creusée".