8 mars
Derniers grans de sau (forums)
-
9 mars –
Le bassin depuis les rives du Canon
Bèra fòtògrafia ... bravò l’artista
-
8 mars – Visker
Je n’y pensais pas, mais en me penchant sur Visker, j’ai été frappé par la situation de son bourg, aligné sur une (…)
-
7 mars – Lormont
Une assez jolie carte de Lormont en 1920, extraite de "Lormont à travers les âges", par Sylvain Trébucq.
-
7 mars –
Carrérot du Capous ? deus Capous ?
Une énigme ici : pourquoi ce "deus" ? On sait qu’en quelques endroits localisés, sans même faire intervenir la (…)
-
7 mars –
Camin Ponsaa
Il est à noter que la présence d’un -n final tendrait à montrer que ce serait une désignation sous moule occitan, (…)
Noms gascons (en graphie alibertine)
-
(era) Cort pelada -
(eth) Hronton 8 mars -
Vathvielha ? Vath Viela ? 7 mars -
(l’)Artiga barralhada 7 mars -
Aspret 21 février
-
botiga / boutique 29 avril 2005Prononcer entre "boutigue" et "boutigo". -
res / rien 29 avril 2005"Baou pas res, baou pas un escupit*" [R. Granié - St-Sardos, Lomagne] (en "normalizat" : "Vau (…) -
moscalhon / moucheron 29 avril 2005Prononcé "moucaillou" [R. Granié - St-Sardos, Lomagne] -
ironda / hirondelle 29 avril 2005Prononcé "iroundo". Influence gasconne à Saint-Sardos. [R. Granié - St-Sardos, Lomagne] -
ajòu, aujòu / aïeul 29 avril 2005Prononcer entre "ayoou" et "ajoou". La forme aujòu existe aussi. ajòla (prononcer entre (…)
Prénoms gascons
-
Peironia Peÿrounie 20 novembre 2009Prononcer entre "Peÿrounillo" et "Peÿrounille". La correspondance avec "Pétronille" est une (…) -
Martin 24 août 2007Existís sieis vilatges dau Peiregòrd que s’apelan Sent-Martin. Lo prenom Martin (sovent (…)
Lòcs (lieux-dits = toponymie, paysage...)
-
7 mars

(Urt)Joanichou
Avec mouillure, c'est plutôt rare : l'on connaît bien Jouanicon avec la double suffiation -ic + (…)Joanisson, Joanishon
Prononcer "Jouanissou(ng), Jouanichou(ng)"... -
6 mars

(Lahitte-Toupière / Lahita-Topièra)Impasse deus Castets
CN : Loucastets, chemin du Château Loucastets indique que le s final n'est pas le signe du (…)(lo,eth) Castèth
Difficile dans les toponymes de distinguer castèth de sa forme plurielle (…) -
17 octobre 20241 gran de sau récent | 1

(Lahitte-Toupière / Lahita-Topièra)Carrérot du Capous ? deus Capous ?
Cette voie n'a pas été enregistrée à la BAN parce qu'il n'y a pas d'adresse dessus. Le Cadastre (…)(lo,eth) Carreròt
Prononcer "Lou Carreròt", "Eth Carreròt". -
3 octobre 2017

(Port-Sainte-Marie / Lo Pòrt Senta Maria)Place du Mazet Viel Plaça deu Masèth Vielh / Plaço dou Masèth Biel
Une plaque explicative sur place donne le sens de "vieux mas", alors que mas n'est pas connu (…) -

(Visker)Sère
FANTOIR : SERE Ce toponyme a manifestement été compris comme Sèrra, quand on a nommé le Camin (…)









