Langue gasconne
-
piga / pie 19 novembre 2024agassa existe aussi. agassa, agaça = pie -
sanha / marécage, fondrière, massette (végétal) 13 novembre 2024Plutôt languedocien, mais bien présent en toponymie du Couserans. -
espós, esposa / époux, épouse 12 novembre 2024Pron. "espouss", "espouze, espouzo"... Elcastellano.org nous dit que le mot vient du grec (…)
Lòcs (lieux-dits = toponymie, paysage...)
-
19 janvier 2021

(Baudignan)Le Bousquet
(lo,eth) Bosquet, (la,era) Bosqueta
(lo) Bosquet : prononcer "(lou) Bousquétt" en faisant entendre le t. (la) (…) -
5 octobre 2020

(Boussès)Barthe
-
2 octobre 2020

(Durance)Le Broq Lo Bròc / Lou Broc
IGN : Le Brocq
A part le Val d’Aran, la Gascogne parle français.
Elle a quasiment perdu sa langue, le gascon.
Mais entre ressusciter le gascon, se limiter au français, apprendre le basque, s’ouvrir au catalan, au castillan, à l’anglais, il y a des choix à faire.
Il y a 100 ans, ses campagnes parlaient encore massivement le gascon, la langue qui a marqué notre différence pendant plus de 1000 ans.
Les tentatives de ressusciter le gascon semblent bien fragiles.
A côté de nous, les basques semblent en passe de sauver leur langue.
Un peu plus loin, les catalans y parviennent aussi.
L’Europe et le monde nous feront de plus en plus parler castillan (pour cause de proximité géographique) et anglais.
Alors, quelles langues cultiver en Gascogne ? Quelles langues apprendre à nos jeunes ?





