Bidache
Chef-lieu de canton des Pyrénées-Atlantiques et incarnation du pays charnègue.
Du basque Bidaitzun : bid(e) + aitz + un (le lieu du chemin où la pierre abonde). Allusion très claire aux carrières.
Le suffixe locatif basque -un donne en gascon de ces régions -en. Avec recul de l’accent tonique, il ne s’entend plus.
[Vincent.P]
Attention : la graphie occitane Bidàishen ne doit pas faire croire que le "n" final se prononce en gascon, et par ailleurs l’accent sur le "a" indique l’accent tonique.
Bref, "Bidàishen" se prononce "Bidache" si on note à la française, et c’est ce que la graphie officielle a fait !
Gentilé : Bidachot (ou Bidaxundar en basque).
[Tederic]
Articles
-
8 décembre 2015
Office du tourisme du Pays de Bidache
« Ici, notre culture se décline au pluriel (basque, (...)
-
10 août 2010| 1
A Bidache, au quartier de la ville P. Dibon
: Cheberse, Gastou, Guilou, Harpil, Janin, Lataillade, (...)
-
14 juillet 2010| 6
Noms de maisons de Bidache P. Dibon
Les maisons de Bidache ont été analysées par J-B ORPUSTAN, (...)
Lòcs (lieux-dits = toponymie, paysage...) de Bidache :
-
(Bidache)Gelous
Gelós, Gelosa
Prononcer respectivement "Gélous", "Gélouse"... -
(Bidache)Bacqué
(lo,eth) Vaquèr
Prononcer "Baquè". -
(Bidache)Larre
Larrèr + (l’)Arrèr
L’arrèr = l’arrière ? -
(Bidache)Moura
(lo,eth) Morar
Prononcer "(lou) Mourà". -
(Bidache)Balesté
(lo) Balestèr, (la) Balestèra
Prononcer "(lou) Balestè".