Lòcs (lieux-dits = toponymie, paysage...) de Pessac
14 décembre 2019
(Pessac)
Mairie annexe de Pessac à Toctoucau, Télégraphe Poste Téléphone
Il faut que l'un d'entre nous reprenne cette photo un matin quand le soleil éclaire la façade : (...)
20 mars 2016
|
2
(Pessac)
Boucherie, j’écris ton nom
Je regardais, en attendant un client, sur la place dite de la Liberté à Pessac les noms des morts (...)
29 mai 2011
|
21
(Pessac)
Toctoucau Tòc-tocau ? Tòca-tocau ? Tòca-totshuau ? / Toc-toucaw ? Toque-toucaw ? Toque-toutshuaw ?
[Vincent.P]
Sur le cadastre de 1809 de Cestas le lieu dit est écrit Toc touchaud.
Aujourd'hui (...)
24 juillet 2008
|
3
(Pessac)
L’Hôtel de Ville L'Ostau de Vila / L'Oustàw de Bile
Ici, le rajout est beaucoup plus gros que la partie ancienne !
24 juillet 2008
(Pessac)
Villa de type "forestier balnéaire"
Très proche du modèle de la Villa Coecilia d'Arcachon. Intéressante synthèse entre le style (...)
24 juillet 2008
|
3
(Pessac)
avenue de la Paillère avenguda de la Palhèira
Anciennement "camin de la Palhèira".
palhèira = tas de paille
C'est dans cette avenue que se (...)
La Palhèira
Prononcer "La Pailheÿre".
24 juillet 2008
(Pessac)
Acina
Petite néo-basque originale par la couleur et la mosaïque de pierre sur le pignon.
24 juillet 2008
|
4
(Pessac)
avenue de la Châtaigneraie avenguda de la Castanhèira / abengude de la Castagneÿre
Une ancienne habitante du quartier nous a raconté (voir aussi son témoignage sur la rue Ferdinand (...)
La Castanhèira
Prononcer "La Castagneÿre".
24 juillet 2008
(Pessac)
Loustallou L'Ostalon / L'Oustalou
Petite néo-basque avec un nom gascon, dans le quartier de Sardine.
L’Ostalon
Prononcer "L’Oustalou"