Lòcs (lieux-dits = toponymie, paysage...) de Pessac

14 décembre 2019 - Tederic Merger

(Pessac)

Mairie annexe de Pessac à Toctoucau, Télégraphe Poste Téléphone
Il faut que l'un d'entre nous reprenne cette photo un matin quand le soleil éclaire la façade : (...)


 
20 mars 2016 - Vincent P.
| 2
(Pessac)

Boucherie, j’écris ton nom
Je regardais, en attendant un client, sur la place dite de la Liberté à Pessac les noms des morts (...)


 
29 mai 2011
| 21
(Pessac)

Toctoucau Tòc-tocau ? Tòca-tocau ? Tòca-totshuau ? / Toc-toucaw ? Toque-toucaw ? Toque-toutshuaw ?
[Vincent.P] Sur le cadastre de 1809 de Cestas le lieu dit est écrit Toc touchaud. Aujourd'hui (...)


 
24 juillet 2008 - Tederic Merger
| 3
(Pessac)

L’Hôtel de Ville L'Ostau de Vila / L'Oustàw de Bile
Ici, le rajout est beaucoup plus gros que la partie ancienne !


 
24 juillet 2008 - Vincent P.

(Pessac)

Haut Brion Haut Brion

(lo) Brion
Prononcer "(lou) Briou(ng)".


 
24 juillet 2008 - Tederic Merger

(Pessac)

Villa de type "forestier balnéaire"
Très proche du modèle de la Villa Coecilia d'Arcachon. Intéressante synthèse entre le style (...)


 
24 juillet 2008 - Tederic Merger
| 3
(Pessac)

avenue de la Paillère avenguda de la Palhèira
Anciennement "camin de la Palhèira". palhèira = tas de paille C'est dans cette avenue que se (...)

La Palhèira
Prononcer "La Pailheÿre".


 
24 juillet 2008 - Tederic Merger

(Pessac)

Acina
Petite néo-basque originale par la couleur et la mosaïque de pierre sur le pignon.


 
24 juillet 2008 - Tederic Merger
| 4
(Pessac)

avenue de la Châtaigneraie avenguda de la Castanhèira / abengude de la Castagneÿre
Une ancienne habitante du quartier nous a raconté (voir aussi son témoignage sur la rue Ferdinand (...)

La Castanhèira
Prononcer "La Castagneÿre".


 
24 juillet 2008 - Tederic Merger

(Pessac)

Loustallou L'Ostalon / L'Oustalou
Petite néo-basque avec un nom gascon, dans le quartier de Sardine.

L’Ostalon
Prononcer "L’Oustalou"


 

Sommaire Articles