Chalosse-Tursan

Lourquen

L’accent sur le "o" (ó) dans la graphie alibertine du nom indique que la prononciation gasconne met l’accent tonique sur la première syllabe, par ailleurs prononcée "ou" si on écrit à la française.


 

 

Lòcs (lieux-dits = toponymie, paysage...) de Lourquen :


 

Un gran de sau ?

(identification facultative)
[Se connecter]
Ajoutez votre commentaire ici

Ce champ accepte les raccourcis SPIP {{gras}} {italique} -*liste [texte->url] <quote> <code> et le code HTML <q> <del> <ins>. Pour créer des paragraphes, laissez simplement des lignes vides.

Ajouter un document