Bordeaux / Bordèu Entre-deux-Mers

Artigues-près-Bordeaux


 

Le Peyrou / Lo Peiron ? / Lou Peÿroun ?

en graphie alibertine :

(lo) Peiron
Prononcer entre "Peÿrou" et "Peÿroung". Diminutif de "Pèir".

Peiron Peÿrou

Dérivés ou variantes [Alis-Aiguillon] : Peyron Pour le féminin, prononcer (…)

Lo Peirós

Cad. napo. (Section B feuille 1 : Le Tertre), FANTOIR, IGN : Le Peyrou
Etat major 19e, IGN 1950 : Le Peyroux
Si c’était vraiment "Peyrou", il faudrait l’analyser comme Peiron.
Selon les usages anciens, on aurait dû avoir plutôt "Peyron" ; confusion entre le n et le u, facilitée par la prononcation ou de la voyelle ?
Cassini : Peyrau ; pourrait-on aussi envisager Peiròu ? peu probable.


Un gran de sau ?

(identification facultative)
[Se connecter]
Ajoutez votre commentaire ici

Ce champ accepte les raccourcis SPIP {{gras}} {italique} -*liste [texte->url] <quote> <code> et le code HTML <q> <del> <ins>. Pour créer des paragraphes, laissez simplement des lignes vides.

Ajouter un document