28 septembre
Derniers grans de sau (forums)
29 septembre – Lescoucère
Les dictionnaires donnent : ESCOURSIERO, ESCOUSSIÈROS (toul.), ESCOUSSIÈIROS (Languedocien), s.f.pl. Chemin des (…)
27 septembre – Le Moulin de Laclaverie
Il s’agit du moulin de la commanderie de la Cavalerie (Templiers, puis l’Orde de Malte), située à 1 km au NE, dans (…)
27 septembre – Capbreton
Vist sus ua maison de Capbreton, dab l’an 1928 : "Qu’es un endret here plasent e beroujet, Oun lou qui bo pesqu’a (…)
23 septembre – (lo) Cruc
KRUKK est donné (1) comme variante de la racine pré-indo-européenne KUKK (existent également TUKK, TRUKK, TSUKK > (…)
18 septembre – "Brabés Gascous..."
Les mauvaises coupures sont courantes chez Jules Molère, comme chez d’autres locuteurs natifs, qui écrivaient à (…)
-
cruc, cruca, cruga ? / tête, crâne, cruche 16 septembrePalay : Multidiccionari francés-occitan « cruque (L.) sf. – Tête ; bosse, bigne » « cruc (…) -
repaus / repos 11 septembre -
aligar / couvrir de vase, de limon 11 septembrePalay : Multidiccionari francés-occitan « aligà v. – Couvrir de vase, de limon. » « aligàs (…) -
convent / couvent 9 septembre -
picanhar / tracasser, taquiner, agacer, chercher noise, disputer, picorer 7 septembrePalay : Multidiccionari francés-occitan « picagnà (G.) : Tracasser, taquiner, agacer, chercher (…)
Lòcs (lieux-dits = toponymie, paysage...)
-
1er juillet 2022| 2
(Marmande)Rue Fourton
Quand on voit "rue Victor Fourton", on pourrait croire qu'on a voulu honorer un Fourton prénommé (…)Horton + Forton
Prononcer "Hourtoun". Doit être, comme Hortic un diminutif affectueux (…) -
29 juin 2022| 1
(Marmande)rue Fortassié
CN : rue Fortassies -
29 juin 2022
(Marmande)Rue Monnereau
CN : rue Monereau -
26 juin 2022
(Orignac)Carrérot de Moussette
FANTOIR : Ruelle Carrerot de Moussette Sur le panneau, il n'y a heureusement pas de pléonasme !(lo,eth) Carreròt
Prononcer "Lou Carreròt", "Eth Carreròt". -
26 juin 2022
(Orignac)Plaça deras Lacas
BAN : Placa Deras Lacas ; une majuscule en trop, et manque une cédille ! FANTOIR : Place dera (…)(la,era) Plaça
Prononcer "plaço"(la,era) Laca, Hlaca ?
Prononcer "la Laque", "la Laco"...