Langue gasconne
-
escarpir / mettre en charpie, carder 29 avril 2005Prononcer "escarpi". Le "r" final des verbes gascons, occitans ou catalans ne se prononce pas. -
hauçòt / serpe 29 avril 2005Prononcer "haoussot". [B. Tauzin] "h" initial rajouté, et "ss" remplacé par "ç" suite à (…) -
tastar / goûter 29 avril 2005Et aussi "tâter" et "palper". Prononcer "tastà". L’anglais "test" vient peut-être de là. (…)
Lòcs (lieux-dits = toponymie, paysage...)
-
19 janvier 2021

(Baudignan)Le Bousquet
(lo,eth) Bosquet, (la,era) Bosqueta
(lo) Bosquet : prononcer "(lou) Bousquétt" en faisant entendre le t. (la) (…) -
5 octobre 2020

(Boussès)Barthe
Labarta + (la,era) Barta
Prononcer entre "(la) Barte" et "(la,era) Barto"... -
2 octobre 2020

(Durance)Le Broq Lo Bròc / Lou Broc
IGN : Le Brocq(lo,eth) Bròc
Prononcer simplement "(lou) Bròc" !
A part le Val d’Aran, la Gascogne parle français.
Elle a quasiment perdu sa langue, le gascon.
Mais entre ressusciter le gascon, se limiter au français, apprendre le basque, s’ouvrir au catalan, au castillan, à l’anglais, il y a des choix à faire.
Il y a 100 ans, ses campagnes parlaient encore massivement le gascon, la langue qui a marqué notre différence pendant plus de 1000 ans.
Les tentatives de ressusciter le gascon semblent bien fragiles.
A côté de nous, les basques semblent en passe de sauver leur langue.
Un peu plus loin, les catalans y parviennent aussi.
L’Europe et le monde nous feront de plus en plus parler castillan (pour cause de proximité géographique) et anglais.
Alors, quelles langues cultiver en Gascogne ? Quelles langues apprendre à nos jeunes ?





