Noms

En graphie alibertine :   Ramon

Ramon Raymond

Prononcer entre "Ramou" et "Ramoung". Attesté dans les registres de la (…)

 
Variante(s) graphique(s) :

Ramon

Ramond


 
 

En graphie alibertine :   Arramon

Probablement "Ramon" avec le "ar" d’appui gascon.

Ramon Raymond

Prononcer entre "Ramou" et "Ramoung". Attesté dans les registres de la (…)

 
Variante(s) graphique(s) :

Arramon

Aramon

Arramond

Arramont


 
 

En graphie alibertine :   Abrivat

Prononcer "Abriwat" ou "Abribat".

Présent dès le Moyen Age à Bordeaux, sous la forme "Abrivat".
"Abribat" reste bien implanté dans le département de la Gironde, mais aussi dans celui de l’Ariège, à l’autre bout de la Gascogne !
Hélas, nous ne savons pas l’expliquer.
[Tederic M.]

Abribat : Nom surtout porté dans l’Ariège, présent aussi en Roussillon.
C’est peut-être le participe passé du verbe occitan et catalan abrivar (= se hâter), et donc un surnom donné à une personne hâtive, impétueuse.
Mais c’est aussi le nom d’un hameau à Tourtouse, dans l’Ariège.
[Adeline Abribat-Verger 19/02/2004]

Un nom de hameau peut venir d’un nom de personne.
Quant au verbe "abrivar", il pourrait avoir la même racine que le français "abréger", et il a donné le terme taurin "abrivado" (graphie occitane normalisée "abrivada") qui correspond à l’action des gardians qui lancent leur monture et la manade au galop.
Voir aussi www.etymologie-occitane.fr/2011/06/abrivado-abrivar/
[Tederic M.]


 
Variante(s) graphique(s) :

Abrivat

Abribat


 
 

En graphie alibertine :   Vivian

Vivian Vivien

Pour Vivian, prononcer entre "Bibian" et "Bibianng". Pour Viviana, (…)

 
Variante(s) graphique(s) :

Bibian


 
 

En graphie alibertine :   (lo) Teulèr

Prononcer "(lou) Téoulè".

teula, teule / tuile

teula (prononcer "téwle", "téwlo"...) : féminin teule (prononcer "téwle*", (…)

 
Variante(s) graphique(s) :

Teulé

Theulé

Téoulé


 
 

En graphie alibertine :   Bonèu

Prononcer "Bounèou".
Présent à Bordeaux dès le Moyen Age.
Probablement un dérivé de l’adjectif "bon".


 
Variante(s) graphique(s) :

Boneu

Bounéou

Peut être provençal, mais Geneanet l’atteste en Gascogne :
"BOUNEOU 1747 - 1748 Artagnan,65500"


 
 

En graphie alibertine :   Estève

Esteve Estebe Stéphane, Etienne

Ce prénom fait un retour (encore timide) ces dernières années, d’après les (…)

 
Variante(s) graphique(s) :

Estèbe


 
 

En graphie alibertine :   Capdegela

"gela" (prononcer entre "jéle" et "jélo") apparait dans pas mal de noms de lieu gascons (Gellenave, Subergelle, Mengelle...).
Son sens est à trouver. Un élément du paysage, probablement.
Ne serait-ce pas une forme de "viela" qui donne des compositions semblables (Viellenave, Subervielle, Menvielle...) ?

cap / tête, bout

Aussi bout ou extrémité de quelque chose. Ex : cap deu bòs = bout (fin ou (…)

gela / ?

Prononcer géle, gèle, gélo, gèlo ? Ce mot gela existe dans les noms (…)

 
Variante(s) graphique(s) :

Capdegel

Capdegelle

Capdejelle


 
 

En graphie alibertine :   Crotzet

crotz / croix

Prononcer "crouts".

 
Variante(s) graphique(s) :

Croutzet


 
 

En graphie alibertine :   Lajusan

A rapprocher de Lajus.
jusan = qui est en-dessous


 
Variante(s) graphique(s) :

Lajuzan


 
 

En graphie alibertine :   (lo,eth) Campanèr, (la) Campanèra

Prononcer respectivement "campanè" et "campanère" pour les formes masculine et féminine.
Semble être en rapport avec "campana". Le sonneur de cloches ?

campana / cloche

Prononcer entre "campane" et "campano". campanar (prononcer "campanà") : (…)

 
Variante(s) graphique(s) :

Campané

Campanèr


 
 

En graphie alibertine :   (la,lo,eth) Cassiau

Prononcer "Cassiaou" (où "aou" est une diphtongue).
Le rapprochement avec "cassi", qui produit une foule de dérivés, parait justifié.

casso, casse, cassi / chêne

cassi est plutôt girondin, une autre forme gasconne est casso (prononcer (…)

 
Variante(s) graphique(s) :

Cassiau


 
 

En graphie alibertine :   Bisbau

Prononcer "Bisbaou" (où "aou" est une diphtongue).

Surtout présent, comme nom de famille, dans le Sud du département des Landes.

On pourrait rattacher ce nom au mot "bisbal", "désignant un bien appartenant à l’évêque" comme le suggère le site des noms de J. Tosti au sujet de "Bibal".


 
Variante(s) graphique(s) :

Bisbau

Bisbeau


 
 

En graphie alibertine :   Lamenhèra

Prononcer entre "Lamégnère" et "Lamégnèro".

L’Abbé Raphaël Lamaignère, concerné au premier chef, explique ce nom très landais par le verbe "mégna" ("menhar") qui voudrait dire "conduire".

Autre explication : la racine "maine".

maine / domaine

Très fréquent dans nos campagnes, souvent écrit "Mayne". Prononcer "maÿne".

 
Variante(s) graphique(s) :

Lamegnère

Lamaignère

Lameignère


 
 

En graphie alibertine :   Lamanhèra

Voir Lamenhèra qui est certainement un frère jumeau.


 
Variante(s) graphique(s) :

Lamagnière


 
 

En graphie alibertine :   Menhèr

Prononcer "Mégnè".

Voir Lamenhèra qui a probablement la même racine (mais laquelle ? ;-))


 
 

En graphie alibertine :   Camjoan

camp / champ

Souvent prononcé "cam", sans faire entendre le p final. campanha : campagne

Joan Jouan Jean

Attesté en 1415 dans les registres de la Jurada de Bordèu sous la forme (…)

 
Variante(s) graphique(s) :

Canjouan

Camjouan

Canjouam


 
 

En graphie alibertine :   Deubaile

Prononcer "Doubaÿlé" en accentuant la syllabe "baÿ".

baile / bailli

Prononcer "baïlé" ou "baylé" en mettant l’accent tonique sur la 1ère (…)

 
Variante(s) graphique(s) :

Dubayle

Dubaylle


 
 

En graphie alibertine :   (la) Varada

Prononcer entre "Barade" et "Barado".

varat, varada / fossé

Prononcer respectivement "barat", "barade"... varadar, avaradar (baradà, (…)

 
Variante(s) graphique(s) :

Barade


 
 

En graphie alibertine :   Hontans

Prononcer "Hounntanns".
« Hontanx (hontans) est bien la forme gasconne de Fontans, nom de lieu traduisant la présence de sources. Ce nom est issu vraisemblablement, comme l’indiquent Nègre et Astor, d’une forme de locatif pluriel fontanis. »
Hont : ’DTCLBA’ de la BBF

hont / fontaine, source

hontan ou hondan seraient d’autres formes, féminines aussi, de ce mot. (…)

 
Variante(s) graphique(s) :

Hontans

Hontas

Hontaas

Fontans

Bazas, 25 novembre 1767

Hontanx