Viella
en graphie alibertine :
(lo,eth) Vielar
|
Gentilé : Viellanais, Viellanaises ; cela va contre le nom d’origine : il aurait fallu "vie(l)larais" - "vielarés" en gascon écrit en normalisé il serait intéressant d’avoir des attestations médiévales, ou de connaître l’usage des gasconophones modernes ;
Le gentilé de Viella (65) est plus correct : Viellarois, Viellaroises
L’examen sur Généalogie Gasconne Gersoise des noms présents dans les actes de naissance, mariage et décès montrent que la plupart des noms de lòcs de Viella sont des noms de famille.
C’est un fait qui est connu pour de larges zones de la Gascogne, et pas seulement pour Viella !
Et le fait qu’un nom de lieu soit un nom de famille ne signifie pas forcément que le nom a été créé ailleurs et apporté par la famille concernée : souvent une lignée familiale a dû prendre le nom d’un lieu et est demeurée longtemps dans ce lieu.
Lòcs (lieux-dits = toponymie, paysage...) de Viella :
-
(Viella)CRIO
Semble absent des cartes anciennes. CRIAU, du FANTOIR, semble identique. Le nom de famille (...)Criòu
Prononcer "Criyòw". -
(Viella)Le Bégué
(lo,eth) Veguèr
Prononcer "(lou) Béguè". Viguier. Féminin : (la) Véguèra (prononcer "béguèro", (...) -
(Viella)BERDILLON
«1753 DARRODES BERDILLON Marie» : http://pnds.genealogie32.net/COMMUNES/VIEL/VIEL_S51.htm -
(Viella)COUSTET
(lo) Costet
Prononcer "(lou) Coustétt". còsta + suffixe diminutif -et et passage au (...) -
(Viella)LA PEYRIGNE
Le cadastre napoléonien semble mettre un accent aigu : "La Peyrigné" ou "La Peyrigué" (difficile (...)(la) Peirinha
Prononcer "(la) Peÿrigno"... Variante de Peirina, féminin de Peirin ? Non, il (...)