Mun
La signification du nom de ce village du Rustan ne fait aucun doute (attesté Munio) : à 350 mètres d’altitude, dominant de 100 mètres la petite vallée du Chella, on ne peut pas échapper au basque bun/mun (hauteur) d’autant plus que le nom est encore prononcé en gascon "Munn" avec n dental.
Dans le bourg, le toponyme Maillo, noté également Mailho, doit être un doublet du nom du village, formé sur l’oronyme pré-indo-européen malh.
Comme le dit Jacques Longué, la sensation de bout du monde est réelle d’où que l’on vienne.
Honte à la municipalité qui a autorisé la construction d’une maison provençale sur la place de l’église. C’est tellement hors contexte, et laid dans le Rustan, hésitant entre la maison pyrénéenne bigourdane et la maison vasconne de la Gascogne centrale.
Mun depuis le Nord :
flickr.com
Lòcs (lieux-dits = toponymie, paysage...) de Mun :
-
(Mun)Bedat
(lo,eth) Vedat
Prononcer "(lou) Bédat". -
(Mun)Jonca
(lo,eth) Joncar
Prononcer "(lou) Jouncà"... C’est donc une variante de la prononciation Juncà (...) -
(Mun)Bernets
(lo,eth) Vernet
Prononcer "(lou) Bernét" en faisant entendre le t final.(los,eths) Vernets
Prononcer "Lous Bernéts" en prononçant le ts final. Pluriel de Lo (...) -
(Mun)Lagarde
Laguarda + (la,era) Guarda
Prononcer "Lagwarde", "Lagwardo", "Lawarde"... -
(Mun)Bordes
(las,eras) Bòrdas
Prononcer "(las) Bòrdas", "(las) Bòrdos"...