Marensin Pays negue Landes de Gascogne Mar e còsta gascona / Ma é coste gascoune

Soorts-Hossegor / Sòrts e Òssagòr

- Vincent P.


 

Hossegor / Òssagòr


Lo miracle basco-landés.

Etimologicament, probablament idronime aquitan "Ou(r)sse/Osse" e adjectiu aquitan *gor(r), aparentat au basco gorri(=arroi).
La significacion que seré donc "aiga arroja" o "aiga seca".
La descripcion deu lac, braç vielh de l’Ador ?

"Me lou lac marin d'Hossegor De cap a le màa que s'apère ; E. coulou de céou ou bieun d'or, Dus corps per yourn qu'es augue ou terre (Extrait des cantes de noste de Loys Labèque)" Ce doit être plutôt "Dus cops per yourn" ; Le "E. coulou" est bizarre aussi...
"Me lou lac marin d’Hossegor
De cap a le màa que s’apère ;
E. coulou de céou ou bieun d’or,
Dus corps per yourn qu’es augue ou terre
(Extrait des cantes de noste de Loys Labèque)"
Ce doit être plutôt "Dus cops per yourn" ; Le "E. coulou" est bizarre aussi...

Vos commentaires

  • Le 4 octobre 2007 à 17:42, par Txatti

    Qu’èi tostemps entenut eth pair (basco) díder que "gorri" = arroi o beròi (es dus) e un hum d’autes causes...

    Répondre à ce message

  • Le 10 avril à 21:58, par Vincent P. Hossegor

    Jean-Roger SOURGEN (1883-1978)
    Les Dunes d’Hossegor à travers les pins, 1931
    Huile sur toile signée et datée 1931 en bas à droite.
    80 x 180 cm.

    Estimation : 50 000 € - 70 000 €

    Répondre à ce message


Un gran de sau ?

(identification facultative)
[Se connecter]
Ajoutez votre commentaire ici

Ce champ accepte les raccourcis SPIP {{gras}} {italique} -*liste [texte->url] <quote> <code> et le code HTML <q> <del> <ins>. Pour créer des paragraphes, laissez simplement des lignes vides.

Ajouter un document