(lo) Varaton ? Barraton ? 1er mai - Tederic Merger Normalement, varat ne dériverait pas en varaton mais en varadon, de même qu’il dérive en (...)
rampèu / appeau pour la chasse, terme du jeu de quilles 24 avril - Tederic Merger Lespy : Multidiccionari francés-occitan « ha rampèu, « faire rampeau », pour signifier tenir tête, (...)
espantoaire / épateur 23 avril - Tederic Merger Palay : Multidiccionari francés-occitan « espantàyrẹ,-toàyrẹ,-e adj. et s. – Qui veut étonner, (...)
ormèu / ormeau 17 avril - Tederic Merger Pron. "ourmèw". Ce mot est donné par "Palay et Cie" mais un mot plus gascon pour ormeau serait (...)
impòsta, relaissa / imposte (de porte) 15 avril - Tederic Merger Palay : Multidiccionari francés-occitan « relaïsse, relahisse (Gir.) sf. – Imposte de porte, de (...)
mandahèrro / pauvre hère 15 avril - Tederic Merger Palay : Multidiccionari francés-occitan « mandahèrrou (Bay.) sm. – Pauvre hère, homme de la plèbe. (...)
Andriva 29 avril 2005 Pour"Andriu", prononcer entre "Andriou" et "Andriw". Pour"Andriva", prononcer entre "Andriwe", (...)
Jacme, Jaume Jamme 29 avril 2005 Attention, prononcer "Jammé", mais en mettant l’accent tonique sur "Ja". A probablement donné le (...)