16 décembre
Derniers grans de sau (forums)
-
12 décembre –
horucar
Le castillan a hurgar dans le même sens, et venant manifestement de la même racine latine.
-
11 décembre –
Saint-Barthélemy
J’ai évoqué le gentilé français de ce Saint-Barthélemy dans mon article Gentilés à remodeler à la gasconne : « (…)
-
9 décembre –
can
Géraud Delbès donne aussi la cagnade (canhada en alibertin) dans son émission Qu’es Aquò : « La cagnade, vous (…)
-
9 décembre –
capdèth
LA PALABRA DEL DÍA a encore diffusé récemment ce mot cadete. Oui, c’est bizarre - je dirai "remarquable" - que ce (…)
-
2 décembre –
Place Jean Hameau (ex place de Labie)
Place Jean-Hameau à La Teste-de-Buch : "Ancienne place de Labi ou Lavie (1785) ... Il vient de la maison noble de (…)
Noms gascons (en graphie alibertine)
-
(era) Molòta -
(era) Hont peirosa 16 décembre -
(era) Batalha 16 décembre -
(lo) Prohon 15 décembre -
(lo) Colomòt 10 décembrePrononcer "(lou) Couloumòt"
-
las / les (féminin) 29 avril 2005Article défini féminin pluriel. Exemple : las pèiras = les pierres -
cingle / ? 29 avril 2005 -
tu / toi 29 avril 2005En gascon, "tu" ne veux pas dire "tu" mais "toi". Nuance... Il faut dire que la conjugaison (…) -
jo / moi 29 avril 2005Prononcer entre "you" et "jou". -
hotjar / travailler, retourner la terre 29 avril 2005Prononcer "houdyà". I a pas qu’un jornau a hotjar. (Il n’y a qu’un journal à travailler).
Prénoms gascons
-
Arnauda Arnaude 29 avril 2005Comme le dit J.Tosti, sur son site des noms, "nom de personne d’origine germanique (arn = aigle (…) -
Dulcia 29 avril 2005
Lòcs (lieux-dits = toponymie, paysage...)
-
10 décembre

(La Bastide-Clairence / La Bastida-Clarença)Route de Hasparren Caminau de Hasparn
BAN : Route de Hasparren Hazparneko errepidea Caminau de Hasparn -
13 septembre 2022

(Sainte-Eulalie-en-Born / Senta Aulàdia de Bòrn)Les Hournots Los Hornòts / Lous Hournòts
-

(Bardos)Les Barthes
-
14 décembre

(Sainte-Eulalie-en-Born / Senta Aulàdia de Bòrn)Les Doussats
-
2 décembre

(La Bastide-Clairence / La Bastida-Clarença)Borde Castelan
Le territoire communal de La Bastide-Clairence se caractérise par un grand nombre de toponymes (…)







