Lòcs (lieux-dits = toponymie, paysage...) de Labastide-d’Armagnac / La Bastida d’Armanhac
(Labastide-d’Armagnac / La Bastida d’Armanhac)
Cavare
Cabarrèr, Cap arrèr
Cap arrèr (= vers l’est) ?
Cela semble l’explication la plus simple.
Mais (…)
(Labastide-d’Armagnac / La Bastida d’Armanhac)
Duron
Duron
Prononcer entre "Durou" et "Duroung".
Mot peut-être pré-latin pour désigner (…)
(Labastide-d’Armagnac / La Bastida d’Armanhac)
Busquet
(lo) Busquet
Prononcer "Busquét" en faisant entendre le "t" final.
Semble une variante (…)
(Labastide-d’Armagnac / La Bastida d’Armanhac)
Geou
«Il s'agit ici probablement d'une racine hydronymique pré-indo-européenne *ger/*gel/*geu (voir (…)
(lo,eth) Gèu
Prononcer "Gèw".
(Labastide-d’Armagnac / La Bastida d’Armanhac)
Broustet
(lo) Brostet, Brostèth
Prononcer "Broustét" ou "Broustèth" selon le cas... Ce sont deux cas (…)
(Labastide-d’Armagnac / La Bastida d’Armanhac)
Labaroque
Barròc, Barròca ?
Il ne semble y avoir aucun rapport avec l’adjectif français baroque, à moins (…)