Lòcs (lieux-dits = toponymie, paysage...) de Labastide-d’Armagnac / La Bastida d’Armanhac


(Labastide-d’Armagnac / La Bastida d’Armanhac)

Cavare

Cabarrèr, Cap arrèr
Cap arrèr (= vers l’est) ? Cela semble l’explication la plus simple. Mais (…)


 
 

(Labastide-d’Armagnac / La Bastida d’Armanhac)

Duron

Duron
Prononcer entre "Durou" et "Duroung". Mot peut-être pré-latin pour désigner (…)


 

(Labastide-d’Armagnac / La Bastida d’Armanhac)

Busquet

(lo) Busquet
Prononcer "Busquét" en faisant entendre le "t" final. Semble une variante (…)


 
 

(Labastide-d’Armagnac / La Bastida d’Armanhac)

Geou
«Il s'agit ici probablement d'une racine hydronymique pré-indo-européenne *ger/*gel/*geu (voir (…)

(lo,eth) Gèu
Prononcer "Gèw".


 
 

(Labastide-d’Armagnac / La Bastida d’Armanhac)

Broustet

(lo) Brostet, Brostèth
Prononcer "Broustét" ou "Broustèth" selon le cas... Ce sont deux cas (…)


 

(Labastide-d’Armagnac / La Bastida d’Armanhac)

Labaroque

Barròc, Barròca ?
Il ne semble y avoir aucun rapport avec l’adjectif français baroque, à moins (…)