Lòcs (lieux-dits = toponymie, paysage...) de Aire-sur-l’Adour
21 septembre 2009
(Aire-sur-l’Adour)
Labrouche La Broisha
"La Sorcière", ou peut-être plutôt "Le Buisson".
21 septembre 2009
(Aire-sur-l’Adour)
Mounéton Moneton
Diminutif du prénom Ramon (Ramon -> Monet -> Moneton).
FANTOIR : MONETON, MOUNETON
Moneton
Prononcer entre "Mounétou" et "Mounétoung".
Hypochoristique de "Ramon" avec (…)
21 septembre 2009
|
1
(Aire-sur-l’Adour)
Téoule
Tuile
2021 : je confirme mon gran de sau de 2009 : il est probable qu'un lieu-dit "Teoule" soit (…)
(lo) Teulèr
Prononcer "(lou) Téoulè".
21 septembre 2009
(Aire-sur-l’Adour)
Fond Darblade Hons d'Arblada
Arblade le Bas, Arblada lo Baish, commune du Gers.
Dans les transcriptions françaises de noms (…)
Darblada
Originaire d’Arblade, en Gascogne centrale ?
21 septembre 2009
(Aire-sur-l’Adour)
Faou Faur ou Haur
Forgeron. Le F a dans certains cas pris le dessus à Aire : Fòrt/Hòrt, Frair/Hrair...
Vérifier (…)
(lo,eth) Hau(r) ?
Prononcer "(lou) Hàw".
21 septembre 2009
(Aire-sur-l’Adour)
Haou Haur ou Hau
Forgeron.
Vérifier si il n'y a pas confusion entre deux homonymes : dans beaucoup de "parçans" (…)
(lo,eth) Hau(r) ?
Prononcer "(lou) Hàw".
21 septembre 2009
(Aire-sur-l’Adour)
Lahitte La Hita
La Limite, frontière.
Vient du latin "ficta", limite de propriété. Equivalent à "Lafitte".
Lahita + (la,era) Hita
Prononcer entre "lahitte" et "Lahito".