Noms
En graphie alibertine : (lo) Maine
Prononcer "(lou) Maÿné" en mettant l’accent tonique sur Maÿ.
maine / domaineTrès fréquent dans nos campagnes, souvent écrit "Mayne".
Prononcer "maÿne". |
Variante(s) graphique(s) :
Mayne
En graphie alibertine : La Jòrdi
Prononcer "La Yòrdi" avec l’accent tonique sur Yor.
Jòrdi, Jòrgi GeorgesVariantes : Jòrgi, Jòrli
Attention, l’accent tonique est sur "Jòr" ! |
En graphie alibertine : (la) Bresca
bresca / rayon de mielPrononcer "bresco", "bresque"...
« Le mot est surtout conservé dans le (…) |
En graphie alibertine : Jan
Prononcer "Jann".
Jan Yan JeanDérivés [Alis-Aiguillon 1600] : Janòt (Jeannot), Janicotet* (Jan + ic + ot + (…) |
En graphie alibertine : L’Arribeiròta + La Ribeiròta
Prononcer "L’Arribeÿròte".
arriba / rivePrononcer entre "arribe" et "arribo".
riba en Nord-Gascogne.
arribèra, (…) |
En graphie alibertine : Lo Bèth Ostau
Prononcer "Lou Bèth Oustaou"
ostau / maisonSe rencontre souvent dans les noms de lieu, écrit à la française : Loustau, (…) |
En graphie alibertine : Milhassòt
Prononcer le t final.
milhàs / milhasPastís / gâteau utilisant, autrefois, d’autres farines que celle de blé : (…) |
milh / milletmilhèr (prononcer "milyè") : champ de mil ; adjectif : pour le millet (…) |
En graphie alibertine : (lo) Morguet
Prononcer "(lou) Mourguétt".
morgue / moine vêtu de noir ?Palay : Multidiccionari francés-occitan
moùrguẹ,-sẹ C. moùrdẹ. A du (…) |
En graphie alibertine : (l’)Aulanar
aulan, averan / noisettevariantes : auran, aurana, averan, auglan (en Bordelais)
Le nom de famille (…) |
En graphie alibertine : Los Clausòts
Prononcer "Lous Claouzòts".
claus / closPrononcer "claous" (ou "aou" est une diphtongue).
Espace fermé.
A été (…) |







