Andernos-les-Bains
A l’origine, un nom aquitano-vascon que BBF écrit "Anderennotze" (nom de personne Ander* + suffixe -otz).
"Endarnòs" serait une métathèse (inversion de sons).
Le Dictionnaire toponymique de la Gironde est sorti !
Lòcs (lieux-dits = toponymie, paysage...) de Andernos-les-Bains :
-
15 avril 2019
(Andernos-les-Bains)Matoucat Lo Matocar / Lou Matoucà
Ce "Matoucat" est l'enjeu d'une lutte entre les défenseurs de l'environnement et les promoteurs (...)(lo) Matocar
Prononcer "(lou) Matoucà". -
21 octobre 2018
(Andernos-les-Bains)La pointe des Quinconces
Je ne crois pas au caractère ancien et très authentique de ce nom, qui me semble refait sur le (...) -
21 octobre 2018
(Andernos-les-Bains)Koxepa
Apparemment, Koxepa est une version rebasquisée et rebiblisée par Arana Goiri (qui allait (...) -
30 juin 2017
(Andernos-les-Bains)Gure Tokia
Encore du néo-basque à Andernos ! [Qui veut dire littéralement "Notre lieu", sauf erreur. Tederic (...) -
28 juin 2017
(Andernos-les-Bains)Helvetia
Drôle de nom pour cette basco-landaise, juste en face des ruines romaines d'Andernos. -
28 juin 2017
(Andernos-les-Bains)Gure Etchea
Le motif des faux colombages est original et rappelle la fantaisie que l'on trouve parfois, en (...) -
28 juin 2017
(Andernos-les-Bains)Thalassa
Un nom grec, mais la référence architecturale est nettement basco-landaise. A quand un renouveau (...) -
28 juin 2017
(Andernos-les-Bains)Sans Flafla
Je la trouve un poil prétentieuse cette basco-landaise qui tend vers la normande, moi (...) -
28 juin 2017
(Andernos-les-Bains)Nouste Repaous
Le gascon est rarement utilisé pour nommer les maisons balnéaires d'Andernos, bien que le style (...)Noste Repaus
Prononcer "Nouste Répàws". -
12 octobre 2013
(Andernos-les-Bains)Leymi
L'eÿmi, L'aimi... Je l'aime...L’aimi
Prononcer "L’aÿmi" avec l’accent tonique sur "aÿ". -
4 mai 2011| 1
(Andernos-les-Bains)Trois maisons Tres maisons / Tres maÿsouns
Tres maisons
Prononcer "Tres maÿsouns" -
2 mai 2011| 5
(Andernos-les-Bains)Villa moderne près de la jetée
Enfin, je crois qu'elle est moderne. -
15 avril 2011
(Andernos-les-Bains)Maison Maison / Maÿsoun
(la) Maison
Prononcer "Maÿsoun". -
5 avril 2011
(Andernos-les-Bains)Maisonnette Maisoeta / Maÿsouéte
-
24 mars 2011
(Andernos-les-Bains)Lotissement néo-landais
-
23 mars 2011| 5
(Andernos-les-Bains)A côté de la "japonaise" A costat de la "japonesa" / A coustat de la "japounése"
La moderne, à droite, résulte de choix diamétralement opposés à "la japounése" qu'on ne voit pas sur (...) -
3 mars 2011
(Andernos-les-Bains)Une néo-basque
-
6 décembre 2008| 1
(Andernos-les-Bains)Ecki Eder Eki Eder
-
24 juillet 2008
(Andernos-les-Bains)Aquiou Darré Aquiu Darrèr
Aquiu Darrèr
Là derrière. -
24 juillet 2008
(Andernos-les-Bains)Se d’estiu Ser d'estiu / Sé d'estïou
Soir d'été.Ser d’estiu
Prononcer "Sé d’estïou" -
24 juillet 2008
(Andernos-les-Bains)Lou Petit Lo Petit
Symétrie de l'arcachonnaise...(lo) Petit
Prononcer "(lou) Pétitt"... -
9 mai 2021
(Andernos-les-Bains)lotissement les Vignes de Poumey
(lo) Pomèir
Prononcer "(lou) Poumeÿ". -
29 mars 2020
(Andernos-les-Bains)rue de la Matole
(la,era) Matòla
mata + suffixe òla ; sens plus large que celui du mot matòla (piège). -
2 novembre 2019
(Andernos-les-Bains)impasse Lariouet
Larrivet + (l’,eth)Arrivet + (lo) Rivet
Prononcer "Arriouét" ou "Arribét" suivant les endroits. Il s’agit de (...) -
2 novembre 2019
(Andernos-les-Bains)allée de la Biscarde
-
2 novembre 2019
(Andernos-les-Bains)Pujeau
(lo,eth) Pujòu
Prononcer "(lou) Puyoou" ("oou" étant une diphtongue - òw). -
1er novembre 2019
(Andernos-les-Bains)Galben
Galavent
Prononcer "Galabén"... -
1er novembre 2019
(Andernos-les-Bains)quai du Courbey
(lo) Corbèir
Prononcer "(lou) Courbeÿ". -
1er novembre 2019
(Andernos-les-Bains)avenue des Hères
Cassini et IGN : la Grande Heyre, la Petite Heyre Y avait-il vraiment des heyres (foires) à ces (...) -
1er novembre 2019
(Andernos-les-Bains)Coulinet
Colinet
"Petit Nicolin" avec aphérèse. Prononcer "Coulinétt". -
1er novembre 2019
(Andernos-les-Bains)Coulin
Colin
Vient du prénom identique. -
1er novembre 2019
(Andernos-les-Bains)Capsus
-
1er novembre 2019
(Andernos-les-Bains)rue de la Saussouze
(la) Sauçosa
Prononcer "(la) Saoussouze"... -
1er novembre 2019
(Andernos-les-Bains)impasse du Pitey
(lo) Pitèir
Prononcer "(lou) Piteÿ". -
1er novembre 2019
(Andernos-les-Bains)Le Broustey
(lo) Brostèir
Prononcer "(lou) Brousteÿ" -
1er novembre 2019
(Andernos-les-Bains)allée des Galips
Los Galips
Prononcer "Lous Galipss". -
24 juillet 2008
(Andernos-les-Bains)rue de la Carreyre la Carrèira
"rue de la Carreyre" signifie donc "rue de la rue" ! -
24 juillet 2008
(Andernos-les-Bains)Le Broustic Lo Brostic
(lo) Brostic
Prononcer "(lou) Broustic". -
24 juillet 2008
(Andernos-les-Bains)Cante l’aouset Canta l'ausèth
Chante l'oiseau.Cantalausèth
Prononcer "Cantelaousèt". -
24 juillet 2008| 1
(Andernos-les-Bains)L’Esquirey L'Esquirèir
-
24 juillet 2008
(Andernos-les-Bains)Rue des Paliqueys Rua daus Paliquèirs / Rue dàws Paliqueys
Los Paliquèirs
Prononcer "Lous Paliqueÿs". -
24 juillet 2008
(Andernos-les-Bains)Rue des Bidaous Rua deus Vidaus / Rue dous Bidàws
bidau (prononcer "bidaw") = un champignon (le "tricholome équestre")Los Vidaus
Prononcer "Lous Bidàws". -
24 juillet 2008
(Andernos-les-Bains)Ley Boulude L'èi voluda
"Je l'ai voulue"L’èi voluda
Prononcer "L’eÿ boulude/bouludo". -
24 juillet 2008
(Andernos-les-Bains)rue des Galips rua deus Galips
Los Galips
Prononcer "Lous Galipss". -
24 juillet 2008
(Andernos-les-Bains)Lotissement dou Bosc Bordalat deu Bòsc
Lotissement du Bois. bordalat = hameau Le gascon n'a probablement pas de mot correspondant (...)(lo/eth) Bòsc
Prononcer "Lou Bòs", "Eth Bòs"... -
24 juillet 2008
(Andernos-les-Bains)impasse du Pin Franc
Le pin franc est une espèce particulière de pin, proche du "pin parasol", plantée autrefois dans (...) -
24 juillet 2008| 1
(Andernos-les-Bains)Le Beauprat Lo Bèth Prat
"Beauprat" semble être une francisation incomplète : "bèth" a été traduit, mais pas (...)Lo Bèth Prat
Prononcer "Lou bèth prat". -
24 juillet 2008
(Andernos-les-Bains)Le Bétey Lo Betèir
Ruisseau, port et quartier d'Andernos. Le lexique gascon d'Andernos (autrefois en ligne sur le (...)Lo Betèir
Prononcer "lou Béteÿ". betèir : filet à bécasses -
24 juillet 2008
(Andernos-les-Bains)Quem Suffech Que'm sufeish
Que’m sufeish
Prononcer "Qué’m sufésh". Ça me suffit. -
24 juillet 2008
(Andernos-les-Bains)allée des Pignots honset deus Pinhòts / hounsét dous Pinhòts
pinhòt = jeune pin servant de piquet pour délimiter les parcs à huîtres (Lexique gascon (...)Los Pinhòts
Prononcer "Lous Pignòtss". -
(Andernos-les-Bains)La Hère