3 mai
4 mai – La Carrau : un cas d'école pour l'adressage
Je vois que c’est "Chemin de Lacarraou" qui a été certifié à la BAN (Base Adresse Nationale), avec pour l’instant deux (...)
3 mai – Castet Belloc
Un colatge men.
3 mai – Amélie Oudéa-"Castella"
Non à cette languedocianisation sournoise ! Celle que Sud-Ouest nommait Amélie "Oudéa-Castella" (mais la version en (...)
30 avril – "coucut" veut dire beaucoup de choses différentes !
J’ai appris au vide-grenier de Réaup (de l’association Las Naou Peyros) que cet outil* est nommé "coucut", en tout cas (...)
29 avril – La Hitère
il y a un domaine agricole ( viticole et noisetier) tout proche de Cazeneuve, La Pelinguette mais ortographié LA (...)
-
golar / lard entourant le cou du porc 25 avrilPalay : Multidiccionari francés-occitan « goulà : Chair grasse, lard qui entoure le cou du porc ; (...) -
rampèu / appeau pour la chasse, terme du jeu de quilles 24 avrilLespy : Multidiccionari francés-occitan « ha rampèu, « faire rampeau », pour signifier tenir tête, (...) -
espantoaire / épateur 23 avrilPalay : Multidiccionari francés-occitan « espantàyrẹ,-toàyrẹ,-e adj. et s. – Qui veut étonner, (...) -
ormèu / ormeau 17 avrilPron. "ourmèw". Ce mot est donné par "Palay et Cie" mais un mot plus gascon pour ormeau serait (...) -
impòsta, relaissa / imposte (de porte) 15 avrilPalay : Multidiccionari francés-occitan « relaïsse, relahisse (Gir.) sf. – Imposte de porte, de (...)
-
Hrancòt Rancòt 4 avril 2020La page des prénoms béarnais donne « Rancòta - boîteuse ». Or, comment un prénom aurait-il pu reposer (...) -
Danís 3 avril
-
4 mai
(Cabanac)Cami dou Pouey
A la BAN, "Cami dou Pouey" et "Rue du Cami du Pouey" sont "en cours de certification". Il va (...) -
23 mars 2022
(Orthez)Cami deu Cam (ex rue Doucam) Camin deu Camp / Camî dou Cam
Belle récupération du nom !(lo,eth) Camin
Prononcer "(lou) Cami(ng)".(lo,eth) Camp
Prononcer "(lou) Cam". Du latin campu(s) "champ". -
10 mars 2022
(Labarrère)Lamoure
Que voulait dire "Lamoure" (la Moure, probablement) ? -
16 septembre 2021
(Eauze / Eusa / Euso)Rue Carbonas
CN : Rue de Carbounas (ou Carbonnas) On aurait dû garder "de Carbonas". Carbonas était, et est (...)(lo) Carboar
Prononcer "(lou) Carbouà". Palay : Multidiccionari francés-occitan « (...) -
21 septembre 2020
(Sainte-Maure-de-Peyriac)Pireou
Pirèu
Prononcer "Pirèw".