J’ai entendu en Béarn régulièrement pour "Pierre" la forme hypocoristique "Peyo".
Ceux qui en usent la disent béarnaise, cela ne me semble pas possible.
Certes, sur "Pey" qui aurait perdu son r final dans les esprits, c’est possible mais je n’ai pas connaissance d’un tel suffixe -o en gascon.
Pelhic est une forme gasconne médiévale sur Peir également mais dans ce cas elle est correctement suffixée.
J’ai également remarqué la forte proportion de Maïté en Béarn (et probablement ailleurs, comme dans les Landes). Une tante est ainsi nommée Maïté dans ma famille alors que son véritable prénom est Marie-Thérèse. Là encore, influence basque moderne ?
Peio & Maïté Vincent.P