Noms
En graphie alibertine : (eth) Prat bon
prat, prada / prédérivés :
prada, pradèra : prairie
pradèu : airial
pradina (prononcer (…) |
En graphie alibertine : Artiga arràbia
artiga / fricheBeaucoup de noms de lieu et de personne sont composés avec "artiga" francisé (…) |
arràbi, arràbia / raidePalay : Multidiccionari francés-occitan
« arràbiẹ,-o (Lav.) adj. – Raide, (…) |
En graphie alibertine : (era) Caròla
caròu, caròl, caròla / endroit rocheux ? petit rocher ?Le féminin caròla semble exister aussi en toponymie. quera, quer = rocher |
En graphie alibertine : Espieuda
espieut / épieuPalay : Multidiccionari francés-occitan
espiéut C. espiàu, épieu. |
En graphie alibertine : (eth) Prat major
prat, prada / prédérivés :
prada, pradèra : prairie
pradèu : airial
pradina (prononcer (…) |
major / majeurou "principal".
Prononcer entre "mayou" et "majou".
Synonyme : màger |
En graphie alibertine : (era) Còsta oelhèra
còsta / côtedérivés ou variantes :
costalat : côteau
On aurait pu penser que le mot (…) |
aolha / brebisPrononcer entre "aouille" et "aouillo" ;
Autres formes :
agolha, oelha, (…) |
En graphie alibertine : Suberpoi
pei, poei, poi, pui / colline, hauteurPrononcer " puï ".
Ce mot, sous ses nombreuses variantes, est une source (…) |
En graphie alibertine : (eth) Avedar
avet, aveth / sapin pectiné"abies pectinata"
"Essence de l’étage montagnard (600 à 1600 m), souvent (…) |
En graphie alibertine : (eth) Sarrat brac
sèrra, sarra / colline ou chaîne de collinesPrononcer entre "sèrre" et "sèrro".
Ou ensemble de collines.
Michel (…) |
brac, braga / court, courte |
En graphie alibertine : (eth,lo) Poi Garbèr
(la) Garbèra, (lo,le) Garbèr
Prononcer respectivement "Garbère", "(lou, lé) Garbè"... (féminin, masculin)
pei, poei, poi, pui / colline, hauteurPrononcer " puï ".
Ce mot, sous ses nombreuses variantes, est une source (…) |
garba / gerbePrononcer entre "garbe" et "garbo".
mes de garba : juillet (synonyme julhet) |
En graphie alibertine : (lo) Pinhat
Pron. "(lou) Pignatt"
pin, pinh / pinPrononcer "pi(ng)", "pign".
dérivés :
pinhadar (pignada), par un dérivé (…) |
En graphie alibertine : (lo) Tuc blu
tuc, tuca / colline, hauteur, butte, monticuleOu dune sur le bord de l’océan.
dérivés :
tuquet, tucòu
Et aussi, (…) |
blu / bleu"blau" (prononcer avec la diphtongue "aou") serait plus authentiquement (…) |
En graphie alibertine : (lo) Cot vielh
vielh / vieuxPrononcer "bieÿ".
vielha (prononcer entre "bieÿe" et"bieÿo") : vieille (…) |
cot / coin cultivé ?Prononcer "cout".
Selon le "Palay", cout = coin, dans le parçan d’Orthez. (…) |
En graphie alibertine : (l’) Estacada
estaca / point d'attachePrononcer entre "estaque" et "estaco".
Peut être un pieu où on attache un (…) |
En graphie alibertine : (la) Camacrusa
camacruda, camacrusa / ogre ?camecrude...
La Camecrude est de retour !! Christophe L. |
En graphie alibertine : (l’)Estancilha
La forme "Estancilha" est à confirmer, selon les explications étymologiques.
Le mot qui ressemble le plus :
Multidiccionari francés-occitan
« estancilhoû sm. – Etançon, petit étai. » Palay
Mais aussi :
« estanciè,-re adj. et s. – Locataire, occupant. N. de p. Estancié. » Palay
« ESTÀNCI, ESTANCIO ESTANCO , s. f. et m. Étage, appartement, v. cours ; chambre, cabinet, ; petit port le long de la côte, crique où les bateaux vont se réfugier pendant le mauvais temps ; situation, position, poste, quartier, v. espàci ;
Estànci de pesco, station où il est permis de faire la pêche ;
Estancipa, estancilha, v. ustensiha ; estancihaire, estancihur.v. ustensihaire ; estancihié, v. ustensihié ; estanciho, estancilho, v. ustensiho. » Tresor dóu Felibrige
En graphie alibertine : (lo) Poineròt
Poi ner (lieu-dit) + suffixe -òt
pei, poei, poi, pui / colline, hauteurPrononcer " puï ".
Ce mot, sous ses nombreuses variantes, est une source (…) |
negre, negue, ner, nere / noirPrononcer "négré" avec l’accent tonique sur "né".
variantes : negue ou (…) |


