Noms

En graphie alibertine :   Pomeda

Prononcer "Pouméde".

poma / pomme

Prononcer "poume" ou "poumo". dérivés : pomèir ou pomèr (prononcer (…)

 
 

En graphie alibertine :   Los Griths

Prononcer "Lous Griths".

grith / grillon

gric existe aussi. Voir Gric de Prat (grillon de pré), chafre d’un écrivain (…)

 
 

En graphie alibertine :   Canhòta

Prononcer "Cagnote"


 
 

En graphie alibertine :   Lo Laurèir

laurèir / laurier

Prononcer entre "laourèÿ" et lawrèÿ". Ou, en Centre et Sud-Gascogne, laurèr (…)

 
 

En graphie alibertine :   (lo) Cancerar

Prononcer "Lou Cancérà".


 
 

En graphie alibertine :   Las Cujòlas

Prononcer "Las Cujòles"...

cuja / citrouille

dérivé : cujòla : calebasse, gourde (en Grande Lande selon Palay) cujèr (…)

cujalar, cojalar, cojolar, coilar / bergerie

Prononcer "kuyalà". Parc à bétail, pré où on fait coucher les troupeaux à (…)

 
 
 
 

En graphie alibertine :   Disha díder

dèisha díser / laisse dire

Prononcer à peu près "Dèche dise". De multiples variantes existent. Un (…)

 
 

En graphie alibertine :   Los Quate Capèths


 
 

En graphie alibertine :   (los) Aubars

Prononcer "(lous) Aoubàs".

aubar / saule blanc

Prononcer "awbà". aubier en français régional. Selon le dictionnaire de (…)

 
 

En graphie alibertine :   (lo,eth) Com

Prononcer "(lou) Coum".

com / bouchon, obturateur, marais, abreuvoir...

Prononcer "coum". Un mot court qui peut avoir des sens (et des origines ?) (…)

 
 

En graphie alibertine :   (la,era) Canau

Prononcer "La Canaou" ("La Canàw").

canau / petit canal de drainage

Mot féminin : la canau ! Prononcer le "au" en diphtongue (entre "aou" et "aw").

 
Variante(s) graphique(s) :

Canau

Ne semble pas exister en Gascogne comme nom de famille, alors que "canau" existe comme nom commun et nom de lieu.


 
 

En graphie alibertine :   Rafèu, Sent Rafèu


 
 

En graphie alibertine :   Castigat


 
 

En graphie alibertine :   La Cuja

Prononcer "La Cujo"

cuja / citrouille

dérivé : cujòla : calebasse, gourde (en Grande Lande selon Palay) cujèr (…)

cujalar, cojalar, cojolar, coilar / bergerie

Prononcer "kuyalà". Parc à bétail, pré où on fait coucher les troupeaux à (…)

 
 

En graphie alibertine :   La Mair

Prononcer "La Maÿ"...
Cette appellation s’appliquant à des cours d’eau au sud de Bordeaux a fait l’objet de discussions sur Gasconha.com ; voir la discussion sur l’Eau blanche parfois appelée "May de la riu".
Le mot màger (principal) a été envisagé ; il ne se prononce pas pareil, puisqu’il a une deuxième syllabe, certes atonique.
La conclusion provisoire : ce serait plutôt mair (prononcer "maÿ"), la mère, sous-entendu le cours d’eau "mère", par rapport aux cours d’eau "enfant".

mair / mère

Prononcer "maÿ". Pour "Maman", on disait mais aussi "Mamà", peut-être sous (…)

 
 

En graphie alibertine :   Los Vidaus

Prononcer "Lous Bidàws".

vidau / tricholome équestre

Prononcer "bidaou" ou "bidàw". Le tricholome équestre est bien sûr un (…)

 
 

En graphie alibertine :   Los Galips

Prononcer "Lous Galipss".

galip / copeau de pin

Mot de l’époque de l’exploitation de la résine des pins. Copeau résineux (…)

 
 

En graphie alibertine :   Lo Bèth Prat

Prononcer "Lou bèth prat".

bèth, bèra / beau

belle : bèra (prononcer entre "bère" et "bèro") dérivés : beròi ("beau" ; (…)

prat, prada / pré

dérivés : prada, pradèra : prairie pradèu : airial pradina (prononcer (…)

 
 

En graphie alibertine :   Lo Betèir

Prononcer "lou Béteÿ".
betèir : filet à bécasses