Riscle
[Photo de Vincent.P]
Révélation très intéressante (appuyée par des attestations médiévales) dans la revue "Vasconia" 2009 : "Riscle" serait à l’origine "Era iscla" (L’île), ce qui montrerait que l’article gascon "eth/era", maintenant considéré comme pyrénéen, descendait jadis beaucoup plus bas.
L’auteur de l’article présente "lo/la" comme une forme tardive en Gascogne.
On aurait donc ici un exemple de plus de cette Gascogne qui s’est peu à peu dégasconnisée par sa façade garonnaise...
[Finalement, l’explication "Era iscla" ne serait pas prouvée !]
Lòcs (lieux-dits = toponymie, paysage...) de Riscle :
-
(Riscle)Mounache
Monaish
Prononcer "Mounach". « mounàch sm. Moine ; par anal. solitaire- : bibe en (...) -
(Riscle)Cousso
(lo,eth) Cossòu
Prononcer "(lou) Coussòw". "cousso", qu’on trouve surtout du côté de (...) -
(Riscle)Pougnac
-
(Riscle)Bentejac
Bentejac, Ventejac, Ventejat ?
Ce nom existe seulement en Gascogne, comme nom de lieu et de famille. Les (...) -
(Riscle)Lacave
Lacava + (la,era) Cava
Prononcer "Lacabe", "Lacawe" ; "Lacàbo".. Ce nom de famille est très présent (...)