Mots
xocarrar
bobea
Prononcer entre "boubée" et "boubéo".
Type de terrain.
"terre assez légère, qui laisse des
remontées blanches ou rouges, et qui devient poussiereuse en séchant" selon occitanet.free.fr .
Noms damb "bobea" :
-
(las) Bobeas
Boubées
Les Boubées (Saramon)
Las Boubées (Savignac-Mona)
Las Boubées (Sirac)
Las Boubées (Tirent-Pontéjac)
Las Boubées (Sainte-Anne)
Las Boubios (Lahage)
Las Boubios (Montgras)
Lasboubees (Espaon)
Emboubées (L’Isle-Jourdain / L’Isla En Jordan)
Las Boubées (Laymont)
Lasboubées (Monblanc)
Lasboubées (Montamat)
Las Boubees (Montpezat)
Las Boubées (Noilhan)
Las Boubees (Pébées)
Lasboubées (Moncrabeau)
Bouvées (Nomdieu)
Bouvées (Bruch)
Les Bouvées (Calignac)
Lasboubées (Fieux / Hius)
Las Boubees (Pauilhac)
Boubées (Mas-d’Auvignon / Lo Mas d’Auvinhon)
Bouvées (Labrihe)
Las Boubées (Fleurance)
Les Boubées (Ayguetinte)
Las Boubees (Castelnau-d’Anglès)
Les Boubées (Laplume)
Las Boubees (Marmont-Pachas)
Lasboubées (Moirax)
Las Boubees (Galiax)
Las Boubées (Condom)
Las Boubées (Auch)
Las Boubées (Lasséran)
Les Boubées (Montaut-les-Créneaux)
Las Boubées (Ordan-Larroque)
Boubées (Gimbrède)
Las Boubees (Faget-Abbatial / Haget Abadiau)
Las Boubées (Lahas)
Las Boubées (Meillon)
Las Boubées (Cazères)
Las Boubées (Roquelaure)
-
(la) Bobea
Boubée
La Boubée (Tourrenquets)
La Boubée (Sempesserre)
LA BOUBEE (Tachoires)
Laboubée (Saint-Brès)
Laboubée (Saint-Créac)
La Boubée (Saint-Georges)
LA BOUBEE (Saint-Jean-le-Comtal / Sent Joan lo Comdau)
LA BOUBEE (Sainte-Marie)
La Boulvène (Sainte-Mère)
Boubée (Saint-Michel)
LA BOUBEE DE CASTILLE (Saint-Orens-Pouy-Petit)
LA BOUBEE (Sainte-Radegonde)
Domaine de la Boubée (Montréal)
Boulbenne (Quinsac)
La Boubee (Auradé)
La Boubee (Encausse)
Boubée (L’Isle-Jourdain / L’Isla En Jordan)
Boulbène de La Marque (L’Isle-Jourdain / L’Isla En Jordan)
La Boubée du Bois (Monferran-Savès)
Laboubee (Polastron)
La Boubée (Razengues)
Laboubée (Francescas)
Laboubée (Moncrabeau)
Boubée (Le Fréchou)
La Houn Boubée (Le Fréchou)
Laboubée (Le Fréchou)
Laboubée (Bruch)
La Boubee (Calignac)
Boubée (Lannes)
Laboubée (Montagnac-sur-Auvignon)
Laboubée (Espiens)
La Boubée (Nérac)
Labouvée (Nérac)
Boulbée de Billière (Poupas)
La Boubée (Pis)
La Boubee (Pauilhac)
La Boubée (Lectoure)
Laboubée (La Romieu / L’Arromiu)
La Boubée (L’Isle-Bouzon)
La Boubée (Fleurance)
La Boubée (Montégut)
Boubée (Lagraulet-du-Gers / L’Agraulet)
La Boubée (Larressingle)
La Boubee (Castéra-Verduzan)
La Boubée (Jegun)
La Boubée d’Engalin (Jegun)
Boubée (Estillac)
Boubée (Layrac)
Laboubée (Aubiac)
Laboubée (Moirax)
Laboubee (Roquefort)
Boubée (Fourcés /Hourcés)
La Boubée (Larroque-sur-l’Osse)
La Boubée (Auch)
Laboubée (Montaut-les-Créneaux)
Laboubée (Nougaroulet)
La Boubee (Castelnau-d’Auzan)
La Boubée (Avensac)
La Boubée (Montiron)
La Boubee (Monlong)
En Boubée (Roquelaure)
La Boubée (Roquelaure)
Boubee (Gaujac)
-
(la) Bobia, Bobeia
Las Boubies (Frontignan-Savès)
Las Boubios (Lahage)
Boubies (Martisserre)
Boubeyo (Mauvezin)
Las Boubios (Montgras)
Boubios d’En Sagazan (Plagnole)
Boubeyo (Marsac)
Las Boubies (Sana)
Boubies (Bachas)
Las Boubies (L’Isle-en-Dodon / L’Isla En Daudon)
Las Boubies (Lavelanet-de-Comminges)
Las Boubios (Mancioux)
Boubyos (Montclar-de-Comminges)
cauce
Prononcer "caoussé", avec l’accent tonique sur la diphtongue "aou".
Ce mot se trouve dans la toponymie, mais il se peut qu’il ait disparu depuis longtemps du langage courant.
secader
Prononcer "sékadé".
En nord-gascon, ce serait "secadèir" (prononcer "sékadèÿ").
Pour "séchoir à maïs", le "Petit dictionnaire français-occitan" de la Civada-Per Noste donne "crib".
Pour "séchoir à tabac" : Gasconha.com ne connait pas de mot spécifique. On peut utiliser "secadèr de tobac". ("sécadè dé toubac")
sec / sec
seca : sèche
secar (prononcer "sékà") : sècher
lo sequèir (prononcer "lou séquèÿ") : la sécheresse (nord-gascon)
la sequèra (prononcer "la séquère") : la sécheresse
sec
seca : sèche
secar (prononcer "sékà") : sècher
lo sequèir (prononcer "lou séquèÿ") : la sécheresse (nord-gascon)
la sequèra (prononcer "la séquère") : la sécheresse
domec
Prononcer "Doumec".
Selon Claude Larronde, "fief noble, domaine, habitation noble".
Le mot a peut-être disparu depuis longtemps, avec la chose qu’il désignait.
mort
Prononcer "mourt" en faisant entendre le "t" final.
voir aussi :vita / vie
Prononcer entre "bite" et "bito".
la vita vitanta : la "vie comme elle va". Noté "Bite bitante", c’est le titre d’un savoureux et émouvant recueil de nouvelles en gascon béarnais de Miquèu de Camelat.
Noms damb "mort" :
-
Vacamorta + (la) Vaca mòrta
Baquemorte (La Teste-de-Buch / La Tèsta de Bush)
Pessote de Baquemorte (La Teste-de-Buch / La Tèsta de Bush)
Baquemorte (Castéra-Verduzan)
Baque Morte (Lit-et-Mixe)
Baquemorte (Montbrun-Bocage / Montbrun-Boscatge)
-
L’Aolha morta
L’Aouille morte (Hostens)
-
Crabamòrta
Crabemorte (Cabanac-et-Villagrains / Cabanac-e-Vilagrans)
Crabemorte (Vianne)
-
(la) Hont mòrta
Houn morte (Guérin)
-
(l’)Arriu mòrt, (lo) Riu mort...
Ruisseau le Rieumort (Le Passage)
Chemin du Rieumort (Brax)
Arrioumourt (Ozourt)
Riou Mort de Bach, de Haout (Savarthès)
camajon, cambajon
Prononcer entre "camajou" et "camajoung".
Per Noste :
Multidiccionari francés-occitan
« jambon m. cam(b)alhon ; cam(b)ajon ; jambon (frc.). »
Il semblerait qu’à Bordeaux, le langage populaire ait retenu le mot, en le transformant en "camajo", mais avec une dérive de sens vers "camembert", qui commence pareil, et peut s’utiliser dans les mêmes circonstances. A confirmer.
voir aussi :sarralha
Prononcer entre "sarraille" et "sarraillo".
Noms damb "sarralha" :
-
(lo,eth) Sarralh
Sarrailh
Sarail (Pompignac)
Le Sarail (Saint-Loubès)
Le Sarrail (Barcelonne-du-Gers)
Sarrail (Labarthète)
Sarrail (Banos)
Sarrail (Bordères-et-Lamensans)
Le Sarrail (Castelnau-Chalosse)
Sarrail (Classun)
Sarrail (Gamarde-les-Bains)
Lous Sarrailhs (Geaune)
Sarrail (Gibret)
Sarrail (Nousse)
Sarrailh (Peyre)
Sarrail (Pouillon)
Sarrail (Préchacq-les-Bains)
Sarrail (Saint-Sever)
Sarrailh (Carcen-Ponson)
Sarrail (Ossages)
Sarrailh (Saint-Lon-les-Mines)
Sarrailh (Araujuzon)
Sarrailh (Artix)
Sarrailh (Arudy)
Le Sarrailh (Barzun)
Chemin du Sarrailh (Bérenx)
Sarrailh (Denguin)
Sarrailh (Garos)
Sarrailh (Higuères-Souye)
Sarrailh (Laà-Mondrans)
Le Sarrail (Clermont)
Cami dous Sarrailhs (Ouillon)
Sarrail (Pontacq)
Sarrail (Tabaille-Usquain)
Sarails (Bartrès)
Serrail (Ossun)
-
(la) Sarralhòta, (lo) Sarralhòt
Sarrailhote (Charre)
Sarraillot (Beyries)
Saraillot (Cazères-sur-l’Adour)
Sarraillot (Classun)
Le Sarraillot (Donzacq)
Saraillot (Habas)
Le Sarraillot (Mimbaste)
Sarraillot (Montfort-en-Chalosse)
Sarraillot (Philondenx)
Le Saraillot (Pouillon)
Sarraillot (Poyartin)
Sarraillot (Orthevielle)
Sarraillot (Bénesse-Maremne)
Sarraillot (Cagnotte)
Quartier dous Sarraillots (Anoye)
Chemin de Sarraillot (Baleix)
Saraillot (Labatut)
trinquebille
viu, viva
Prononcer "biÿou" avec l’accent tonique sur bi.
viva (prononcer entre "bibe", "bibo", "biwo"...) : vive
mort / mort
Prononcer "mourt" en faisant entendre le "t" final.
Noms damb "viu, viva" :
-
(la,era) Hont viva
La Fontvive (Vensac)
Houn Bibe (Castets)
Cami de Hount Bioua (Mérilheu)
Hounbioues (Ordizan)
-
Pishaviu
Pichebiou (Labastide-d’Armagnac / La Bastida d’Armanhac)
-
(lo) Viu
Biou (Lacquy / Laqui)
Le Biou (Saint-Gein)
Biou (Arblade-le-Haut)
Biou (Portet)
-
(l’)Aiga viva
Ayguevive (Rabastens-de-Bigorre / Rabastens-de-Bigòrra)
Aigues Bious (Sarriac-Bigorre)
carn
Prononcer "carr" (le "n" final ne se prononce pas ou guère - à confirmer).
dérivé (nord-gascon) :
carnèir (prononcer "carnèÿ") : charnier, mais aussi (plus sympathique), récipient en terre contenant de la viande à saler.
Noms damb "carn" :
-
Los Bancs Carnassèirs
Carreyra deus Bancs Carnasseys (Saint-Macaire / Sent Macari)
Rue Carnot (Pau)
Rue Carnot (Saint-Macaire / Sent Macari)
-
Lo Carnèir
le Château du Carney (Lugon-et-l’Île-du-Carnay)
Le Carney (Lugon-et-l’Île-du-Carnay)
Lugon-et-l’Île-du-Carnay
-
Carnsalada
Carsalade
Carsalade (Cazères)
Le Carsalade (Noilhan)
Carsalade (Balesta)
Carsalade (Mailholas)
Carsalade (Gaujac)
-
(lo) Carnèr
Carné (Cologne)
Le Carné (Montesquieu-Volvestre)
pria
Prononcer entre "prio" et "priÿe" ;
Connue en Bazadais. Il s’agit de l’agrostis stolonifère (Cf. Guy Dussaussois : Flore gasconne n°539 p. 93).
[Jean Dulau]
trebuc
et aussi ennui, souci, difficulté...
trebucar : buter, trébucher (mot français qui a la même racine), heurter
puisheu / obstacle
Variantes : puishiu (prononcer "puchiyou"), poishiu (prononcer "pouchiyou")
har puisheu : faire obstacle, gêner
Tira’t deu puisheu : mot à mot "retire-toi de l’obstacle" (en fait "retire-toi du chemin où tu fais obstacle")
hin
"hin" (prononcer entre "hi" et "hing") est probablement la forme gasconne ancienne, qui apparait ici et là dans la toponymie.
plana
[proposition initiale : las planas]
Prononcer "plane", "plano"...
Noms damb "plana" :
-
(la,era) Plana
La Plaine (Herré)
La Plane (Rimons)
La Plaine (Fauguerolles)
LA PLAINE (Vic-Fezensac)
LA PLAINE (Toujouse)
LA PLAINE DE FERAN (Sarcos)
LA PLAINE (Sauviac)
LA PLAINE (Touget)
LA PLAINE (Saint-Antoine / Sent Antòni deu Pont d’Arrats)
LA PLAINE (Saint-Mont)
la plaine (Lège-Cap-Ferret / Lèja-Cap-Horet)
Laplane (Auros)
la plaine (Bouglon)
la plaine (Saint-Pierre-d’Aurillac / Sent Peÿ d’Aurelhac / Sent Pèir d’Aurelhac)
La Plane (Ambax)
La Plano (Casties-Labrande)
Laplano (Martisserre)
Plane de l’Hérété (Sénarens)
La Plane (Branne)
La Plane (Hontanx)
La Plano (Savenès)
Plano del Bosc (Savenès)
La Plano de l’Aoutan (Bretx)
Plano de Salos (Bretx)
Chemin de la Plane (Cornebarrieu)
Laplane (Launac)
La Plane (Pradère-les-Bourguets)
La Plaine (Seilh)
La Plane (Toulouse)
La Plano (Feugarolles)
Laplane (Plieux)
Laplane de la Taste (La Sauvetat)
La Plano (Monclar-sur-Losse)
La Plano du Hillet (Monclar-sur-Losse)
La Plaine (Castillon-Debats)
La Plaine (Castelnavet)
La Plaine (Berdoues)
La Plane de Négre (Laas)
La Plano (Laas)
Laplane (Laas)
La Plane de Lagrange (Marseillan)
La Plane de Larroux (Marseillan)
Cap de Laplane (Le Vignau)
Laplane (Le Vignau)
La Plane (Ossages)
Laplane (Bayonne / Bayoune / Baiona)
La Plane (Escos)
La Plane (Abère)
Laplane (Baigts-de-Béarn)
La Plano (Bénéjacq)
Laplane (Castetner)
Laplane de Haget (Crouseilles)
La Plane (Idron)
Laplane (Lanne-en-Barétous)
La Plane (Devèze)
La Plane (Bernadets-Debat)
Laplane (Lherm)
La Plane (Villate)
Laplane (Fustignac)
Chemin de la Plane (Loubieng)
La Plane (Ousse)
Plane de la Bayse (Parbayse)
Plane deus Pounts Négres (Parbayse)
Plane d’Abos (Pardies)
Rota dera Plana (Préchacq-Navarrenx)
Plane de Labérou (Précilhon)
La Plane (Susmiou)
Plane d’Ethoo (Arrens-Marsous)
Plane des Bernes (Cassagne)
Plano de Mourel (Estancarbon)
La Plano (Herran)
La Plane (Labarthe-sur-Lèze)
Plano de Fourmenti (Lapeyrère)
La Plane (Montastruc-de-Salies)
Laplane (Montbrun-Bocage / Montbrun-Boscatge)
Plane de Micharnoux (Montbrun-Bocage / Montbrun-Boscatge)
La Plane (Montesquieu-Volvestre)
Plane de Coulaou (Montesquieu-Volvestre)
Laplane (Peyrissas)
Chemin de la Plane des Chênes (Rieux-Volvestre)
Plano del Cap del Bosc (Rieux-Volvestre)
La Plane (Touille)
Plano de Gaoussem (Larra)
Plano del Sarrat (Betchat / Bethhag)
La Plano (Cazavet)
Plane de Crabouté (Cazavet)
La Plano (Lescure)
Plane de Dijous (Mauvezin-de-Sainte-Croix)
La Plano (Mercenac)
Laplane (Montardit)
La Plano (Montesquieu-Avantès)
La Plano (Montjoie-en-Couserans)
La Plane (Rimont)
La Plane (Sainte-Croix-Volvestre)
La Plane (Saint-Girons / Sent Guirons)
La Plane (Taurignan-Castet)
La Plano (Tourtouse)
Laplane (Lalongue)
Laplane (Lagrange)
-
(las,eras) Planas
LAS PLANES (Sirac)
Les Plannes (Queyrac)
Les Planes (Grayan-et-l’Hôpital)
Las Planes (Bragayrac)
Lasplanes (Cambernard)
Planos de la Marioun ou de Jouan Roux (Cambernard)
Las Planes (Castelnau-Picampeau)
Las Planes (Montgras)
Las Plannes de Hélipon (Pouy-de-Touges / Poi de Tojas)
Las Planes (Sabonnères)
Lasplanes (Saiguède)
Lasplanes (Sainte-Foy-de-Peyrolières)
Les Planes (Saint-André-du-Bois / Sent Andriu deu Bòsc)
Las Planes (Balignac)
Las Planes (Montgaillard)
Les Planes (Saint-Arroumex)
Las Planes (Mas-Grenier)
Las Planos (Aussonne)
Las Planos de Cantarel (Aussonne)
Las Planos de Castérét (Aussonne)
Las Planos (Cabanac-Séguenville)
Las Planes (Le Castéra / Le Casterar)
Lasplanes (Sistels)
Les Planes (Condom)
Les Planes (Preignan)
Las Planes (Bernadets-Debat)
Las Planes (Lécussan)
Las Planos (Montgazin)
Las Planes (Lussan-Adeilhac)
Las Planes (Aspret-Sarrat)
Esplanos (Auzas)
Lasplannes (Bouzin)
Las Planos (Mondilhan)
Lasplanes (Montbéraud)
Las Planos (Montbrun-Bocage / Montbrun-Boscatge)
Las Planes (Nénigan)
Las Planes (Péguilhan)
Las Planos (Cazavet)
Las Planes (Gajan)
Las Planes (Lacave / Era Cava)
Planos de Tout Blanc (Lescure)
Las Planes (Mauvezin-de-Sainte-Croix)
Las Planos de Dessus (Sieuras)
-
La Planeta
LA PLANETTE (Ségoufielle)
Lasplanettes (Fontenilles)
Chemin de la Planette (Aussonne)
La Planette (Pauilhac)
Laplanette (La Romieu / L’Arromiu)
La Planéte (Lahas)
La Planette (Montiron)
La Planéte (Tarbes / Tarba)
La Planéte (Bellesserre)
-
la Plaïsa, la Plaïda
La Playse (Saint-Sever-de-Rustan)
Chemin de la Plaide (Montégut-Arros)
-
(la) Plana longa
Planos Loungos (Aussonne)
- 0
- 5
ostau de mèste
bigueta
En tout cas, un instrument de musique.
Ce peut être aussi "vigueta".
Per dançar au son de la vigueta