
Haut-Mauco

en graphie alibertine :
Maucòr
|
[Vincent.P]
Si l’étymologie est bien "mau-còrn" (mauvais coin), en gascon, les habitants seraient les "maucornès" (prononcer "maoucournéss"), en français "maucornais".
Toujours si cette étymologie est bonne, il est curieux que le "r" précédant le "n" soit tombé lui aussi.
On aurait attendu la prononciation "Maoucorr" en gascon, et la graphie "Maucor" en français, qui existe d’ailleurs pour un village du Béarn.
Les habitants sont nommés les "haut-maucois", ce qui dénote une ignorance totale de l’étymologie gasconne du nom.
Gentilé des habitants d’Haut-Mauco : Haut-Maucois, Haut-Maucoises... Que reste-t-il du "corn" qu’on suppose déjà escarnit par le gascon ?
Remarquez, c’est encore pire pour "Bas-Mauco" : les Bas-Mauciens et les Bas-Mauciennes !
Lòcs (lieux-dits = toponymie, paysage...) de Haut-Mauco :
-
9 juin 2024
(Haut-Mauco)Tuc dous Arrats Tuc deus Arrats
Larrat + (l’)Arrat
L’arrat ? -
9 juin 2024
(Haut-Mauco)Héou
(lo/los) Heus, Hius, Heu, Hiu
Prononcer "Héw(s)", "Hiw(s)"... Interférence possible avec heuç (fougère). (…) -
9 juin 2024
(Haut-Mauco)Petit Escoubès
(l’)Escobèr
Pron. "Escoubè" Au sujet de Escoubès, nom de commune : « Pourquoi aller (…) -
9 juin 2024
(Haut-Mauco)Lanes de Teoulé
(las,eras) Lanas
Prononcer entre "Lanes" et "Lànos".(lo) Teulèr
Prononcer "(lou) Téoulè". -
9 juin 2024
(Haut-Mauco)Landes de Mayouraous
(lo,le) Majorau
Prononcer "Majouraou/Majouràw", ou "Majouraou" est une diphtongue. Nom (…)