Noms
En graphie alibertine : Cabarriu, Caparriu
Prononcer "Cabarriw"...
A rapprocher de cap d’arriu, fin de rivière (qui pourrait être aussi son début si on regarde vers sa source) ?
cap / tête, boutAussi bout ou extrémité de quelque chose.
Ex : cap deu bòs = bout (fin ou (…) |
arriu, riu / rivière, ruisseauPrononcer "arriw".
autre forme, sans le a prosthétique gascon : riu
arrieu (…) |
En graphie alibertine : Capredon
Prononcer "Caprédoun(g)".
cap / tête, boutAussi bout ou extrémité de quelque chose.
Ex : cap deu bòs = bout (fin ou (…) |
arredon, ardon, redon / rondféminin : redona (prononcer "rédoune" ou "rédouno")
variante avec le "a" (…) |
En graphie alibertine : Los Candelaires
Prononcer "Lous Candélaÿres".
candela / bougieou chandelle...
dérivés :
candelèir (prononcer "candélèÿ") : chandelier (…) |
En graphie alibertine : (los) Con·hins
Prononcer "(los) Cou(ng)·hi(ng)s"
confin + con·hin / coin du feu, confin"Le pepin se teng aou coufi".
[R. Granié - St-Sardos, Lomagne]
La (…) |
En graphie alibertine : Lo Pòrge
Prononcer "Lou Pòrge"
pòrge / porcheMot pan-occitan. Porche ou parvis d’église. A désigné aussi, dès le (…) |
En graphie alibertine : Lo Cassiòt
Prononcer "Lou Cassiòt".
casso, casse, cassi / chênecassi est plutôt girondin, une autre forme gasconne est casso (prononcer (…) |
En graphie alibertine : (lo) Cap de Haut
Prononcer "(lou) Cap de Hàwt".
cap / tête, boutAussi bout ou extrémité de quelque chose.
Ex : cap deu bòs = bout (fin ou (…) |
En graphie alibertine : Cap L’Ostau
ostau / maisonSe rencontre souvent dans les noms de lieu, écrit à la française : Loustau, (…) |
cap / tête, boutAussi bout ou extrémité de quelque chose.
Ex : cap deu bòs = bout (fin ou (…) |
En graphie alibertine : Casseverd
casso, casse, cassi / chênecassi est plutôt girondin, une autre forme gasconne est casso (prononcer (…) |
verd / vertPrononcer "ber".
verda (prononcer entre "berde" et "berdo") : verte |
En graphie alibertine : Cantalauva
Prononcer "Cantelàwbe".
Probablement lauva ’’alouette’’ (on trouve lauveta à Puynormand)
[Gaby]
En graphie alibertine : Lo Chancat
Prononcer "Lou Tchancatt" ou "Tyancatt".
Celui qui est sur des échasses, le "tchanqué".
chanca, changa / échassedérivés :
chancaire (tchancaïre, tchancayre) : personne qui monte des (…) |
En graphie alibertine : (lo) Vimi
Prononcer "Lou Bimi", avec l’accent tonique sur Bi.
vimi, vime, vimo / osierPrononcer "bimi" avec l’accent tonique sur bi.
variante : vime
JF (…) |
En graphie alibertine : (lo) Pargòt
Prononcer "Lou Pargot" en faisant entendre le t final.
Diminutif de parc.
parc / abri pour des animauxAussi bien les parcs à huîtres que les parcs à moutons...
Selon Ph. (…) |
En graphie alibertine : La Jala
Prononcer "La Jale".
jala / petit cours d'eauEn Bordelais.
Souvent, sinon toujours, canalisé, ou canal dès l’origine ? (…) |
En graphie alibertine : Las Jaugas
Prononcer "Las Jàwgues" en faisant entendre le s final.
jauga / ajonc"jaugue" en français régional.
Prononcer "jawgue", "jawgo", "yawgue", ou (…) |
En graphie alibertine : Cantarana, Cantarrana
rana / grenouillevariante : arrana |
cantar / chanterPrononcer "canntà".
mots parents :
cant (prononcer "cannt") : chant (…) |
En graphie alibertine : (lo) Brolh
Prononcer "(lou) Brouilh".
brolh / bois, taillisPrononcer "brouilh".
La racine celte "broc" (bois, taillis), a donné (…) |
En graphie alibertine : Maucamp
camp / champSouvent prononcé "cam", sans faire entendre le p final.
campanha : campagne |
mau, mala / mal, mauvaisPrononcer "maou", ("aou" étant une diphtongue).
féminin "mauvaise" : mau (…) |


