Noms

- Tederic Merger

En graphie alibertine :   (era) Pèira crabèra

pèira / pierre

Apparait généralement sous la forme "peyre" dans les noms propres. dérivés (…)

craba / chèvre

Dérivé : crabèr ou en gascon maritime crabèir (prononcer "crabèï") : (…)

 
 

- Tederic Merger

En graphie alibertine :   (era) Vath lebrèra

lèbe / lièvre

Attention, ce mot est généralement féminin en gascon : la lèbe. On nous dit (…)

vath / vallée

Prononcer entre "bat" et "batch".

 
 

- Tederic Merger

En graphie alibertine :   (era) Iverneda

ivèrn / hiver

Prononcer "iwèr", "iwèrn", "ibèr"...

 
 

- Tederic Merger

En graphie alibertine :   Pèth d’Ase

ase, aso / âne

Prononcer "asé" en mettant l’accent tonique sur le "a". aso (prononcer (…)

pèth / peau, écorce

Prononcer entre "pèt" et "pètch", plus près de l’un ou de l’autre suivant (…)

 
 

- Tederic Merger

En graphie alibertine :   (era) Bodiga grana

bosica, bosiga, bodiga, boïga / friche

Prononcer entre "bousique" et "bousico". variantes : bosiga, bodiga, et (…)

grand, grana / grand, grande

Seul le gascon du Nord (Médoc, Bordelais...) garde le "d" : grand, féminin (…)

 
 

- Tederic Merger

En graphie alibertine :   (eth) Mont aranhoèr

aranhon / prunelle

Prononcer "aragnou(ng)". Ce mot nous donne des proverbes succulents : (…)

 
 

- Tederic Merger

En graphie alibertine :   (eth) Sarrat broquèr

bròc / buisson épineux

Pourrait bien être d’origine celtique. bròc blanc : aubépine "Arbuste (…)

sèrra, sarra / colline ou chaîne de collines

Prononcer entre "sèrre" et "sèrro". Ou ensemble de collines. Michel (…)

 
 

- Tederic Merger

En graphie alibertine :   (la) Carrèra gròssa

carrèira, carrèra / rue, route

Souvent écrit "carreyre" en Gascogne bordelaise. variante : carrèra (…)

gròs / gros


 
 

- Tederic Merger

En graphie alibertine :   (lo) Mardanh

merda / merde

Prononcer entre "merde" et "merdo"... merdós (prononcer "merdous") : merdeux

 
 

- Tederic Merger

En graphie alibertine :   (eth,le) Merdançon

merda / merde

Prononcer entre "merde" et "merdo"... merdós (prononcer "merdous") : merdeux

 
 

- Tederic Merger

En graphie alibertine :   (la,era) Quinta

La cinquième ? la crête ?

quinta / crête

[Jean Eygun - Vath d’Aspa]

 
 

- Tederic Merger

En graphie alibertine :   Esgota-plojas

ploja, pluja / pluie

Prononcer entre "plouye", "plouyo", "plouje", "ploujo" et "pluye", "pluje"...

esgot / égout

Pron. "ésgout" esgotar ("ésgoutà") : égoutter

 
 

- Tederic Merger

En graphie alibertine :   Cantanoste

Probablement une création contemporaine (assez réussie) !

lo noste / (le) notre

Prononcer "lou nousté". lo noste ostau : notre maison

cantar / chanter

Prononcer "canntà". mots parents : cant (prononcer "cannt") : chant (…)

 
 

- Tederic Merger

En graphie alibertine :   (lo) Sojèu

L’explication par le mot soja est très incertaine.

soja / suie

Pron. "souye", "souje"...

 
 

- Tederic Merger

En graphie alibertine :   (lo) Crambèr


 
 
 
 

- Tederic Merger

En graphie alibertine :   (l’)Alindèr ?

Palay :
Multidiccionari francés-occitan

« alindà (E. du G.) v. – Polir ; au fig. rendre élégant, joli, poli. Alindà la frase, soigner son style. »


 
 

- Tederic Merger

En graphie alibertine :   (la) Sostrada

sostre / litière des animaux

Prononcer "soustre". dérivés : sostrar (verbe - prononcer "soustrà") (…)

 
 

- Tederic Merger

En graphie alibertine :   (lo) Garbajar

garbalh ?garbai ? / aiguilles de pin sur le sol

Les mots grepin, et aussi bluhon, ont le même sens. Variante : garbalha (…)

 
 

- Tederic Merger

En graphie alibertine :   (l’)Acabalha

acabalhas / fin d'un travail et réjouissance à cette occasion

Lespy : Multidiccionari francés-occitan « ACABALHES fin d’un travail et (…)