Ramouzens / Hramosens
"Hramosens en gascon" nous dit Wikipédia.
Et une autre source donne Fremosenx comme nom ancien. C’est cohérent : le Fr est devenu, conformément à la règle gasconne, Hr, noté simplement R en français.
Lòcs (lieux-dits = toponymie, paysage...) de Ramouzens / Hramosens :
-
12 novembre 2022
(Ramouzens / Hramosens)Parage
-
11 août 2021
(Ramouzens / Hramosens)Sandeguillem, Sendeguillem
CN : Sandeguillem -
11 août 2021
(Ramouzens / Hramosens)Gavarre
Etat major 19e : Gavarre, Lagavarre -
11 août 2021
(Ramouzens / Hramosens)Pillon
-
11 août 2021
(Ramouzens / Hramosens)La Pitorre
-
11 août 2021
(Ramouzens / Hramosens)Cot
-
11 août 2021
(Ramouzens / Hramosens)Lateulère
Lateulèra + (la) Teulèra
Prononcer "La Téwlère", "La Téwlèro"... La Tuilerie. -
11 août 2021
(Ramouzens / Hramosens)Le Broc
(lo) Bròc
Prononcer simplement "(lou) Bròc" ! -
11 août 2021
(Ramouzens / Hramosens)Le Cavé
(lo) Cavèr
Prononcer "(lou) Cabè, Cawè. Terme médiéval ? Autre explication : le "cavèr" (...) -
11 août 2021
(Ramouzens / Hramosens)Le Sabathé
(lo) Sabatèr
Prononcer (lou) "Sabatè". -
11 août 2021
(Ramouzens / Hramosens)Las Laques
Ce nom n'apparait que tardivement sur les cartes (meme pas chez l'IGN 1950).(la,era) Laca, Hlaca ?
Prononcer "la Laque", "la Laco"... -
(Ramouzens / Hramosens)Manaut
Manaut
Prononcer "Manàwt". L’explication comme variante de "Menaut" parait plus (...) -
(Ramouzens / Hramosens)Le Haget
(lo/eth) Haget
Prononcer "Hayét" ou "Hagét", "lou Hayét", "eth Hayét" en faisant entendre le t (...) -
(Ramouzens / Hramosens)Gaspa
(lo) Gaspar
Que peut signifier ce dérivé de gaspa avec le suffixe -ar ? C’est pourtant (...) -
(Ramouzens / Hramosens)Pécos
-
(Ramouzens / Hramosens)Le Moura
(lo,eth) Morar
Prononcer "(lou) Mourà". -
(Ramouzens / Hramosens)Le Pitourret
Lo Pitorret
Prononcer "Lou Pitourrét" en prononçant le t final. Devrait signifier un (...) -
(Ramouzens / Hramosens)La Castagnère
(la,era) Castanhèra
Prononcer "La Castagnère", "La Castagnèro"... -
(Ramouzens / Hramosens)Pouchiou
Poishiu
Voir aussi Puisheu. . -
(Ramouzens / Hramosens)Saubat
Sauvat
Prononcer "Saoubat" -
(Ramouzens / Hramosens)Labeyrie
Laveiria + (la) Veiria
Prononcer "Labeÿrie", "Labeÿrio"... Dans les toponymes de l’IGN, "Labeyrie" (...) -
(Ramouzens / Hramosens)Labourdette
Labordeta + (la) Bordeta
Prononcer "Labourdéte", "Labourdéto"... -
(Ramouzens / Hramosens)Le Bernes
(lo) Bernés, Vernets ?
Prononcer "(lou) Bernés". Confusion possible entre Bearnés et Vernets. (...) -
(Ramouzens / Hramosens)Augé
Augèr
Prononcer "Aoujè"... Vient du prénom ci-dessous. -
(Ramouzens / Hramosens)Lahitte
Lahita + (la,era) Hita
Prononcer entre "lahitte" et "Lahito". -
(Ramouzens / Hramosens)Le Bourdieu
(eth/lo) Bordiu
Prononcer "Eth/Lou Bourdiw". -
(Ramouzens / Hramosens)Barraou
(lo,eth) Barrau
Est-ce, comme le dit Tosti, une variante de barralh ? En tout cas, Barrau (...) -
(Ramouzens / Hramosens)Lartigau
Lartigau + (l’,eth)Artigau
Prononcer "Lartigaou" (où "aou" est la diphtongue àw). Très courant en (...) -
(Ramouzens / Hramosens)Bière
(la) Vièra
Voir l’explication concernant Bières à Couloumé Mondébat. -
(Ramouzens / Hramosens)Le Caillaou
(lo,eth) Calhau
Prononcer "(lou) Calyàw". -
(Ramouzens / Hramosens)Le Cayron
(lo) Queiron ? Cairon ? Coairon ?
"queiron" (prononcer entre "queÿrou" et "queÿroung") doit venir de la racine (...)