Accent aigu final en français
L’omission de l’accent aigu dénature les noms. C’est particulièrement vrai pour la notation française des noms gascons !
Ces derniers ont d’ailleurs aussi bien des accents graves qu’aigus, et la notation à la française d’un toponyme gascon en -èr (r non prononcé) doit en rendre compte. Ex : noter "Carrétè" pour le gascon Carretèr (Charretier).
Lòcs (lieux-dits = toponymie, paysage...) (25)
-
12 janvier
(Lahosse)Cabé
Rte des Cabe (!) -
(Higuères-Souye)Bacqué
"Impasse Bacque" hélas certifié sans accent à la BAN ! -
25 février
(Saint-Lizier)Carré Dosque Carrèr d'Òsca ? / Carrè d'Osque ?
-
24 décembre 2023
(Boueilh-Boueilho-Lasque)Chemin de Crabe Camin deu Crabèr ? Camin crabèr ?
-
24 juillet 2023
(Orthez)Chemin de Mesplé
BAN (hélas certifié tel quel, sans accent !) : Chemin Mesple -
11 février
(Sainte-Colome)Chemin de Périsse
L'accent aigu final a problement été perdu.