Eauze / Eusa / Euso
En gascon, prononcer "Éwzo" avec l’accent tonique sur Éw.
EVSO Tederic
Gentilé : "élusate", qui est le nom du peuple aquitain de l’antiquité qui peuplait le pays d’Eauze ("Elusa" en latin, qui a donné "Euso/Eusa" en gascon).
Le gascon a donné "eusan" (transcrit en français par "auzan") comme adjectif correspondant à "Eusa". Cet adjectif est utilisé pour nommer le pays d’Eauze (ex : Castelnau d’Auzan).
Articles
-
29 janvier 2015| 1
Mei d’un cap Gascogne "polycéphale" !
La Gasconha que pòt - dèu - àuger mei d’un cap : la (…)
-
18 mai 2013
Bienvenue au Domaine du Possible (Escoubet)
Je ne connais pas ce "Domaine du Possible", mais la (…)
-
24 septembre 2011| 2
Proposition de panneau Eauze sur le modèle Lengon/Lengoun Tederic M.
Eauze. Hélas, nous n’arriverons pas, même par une (…)
- 0
- 3
Lòcs (lieux-dits = toponymie, paysage...) de Eauze / Eusa / Euso :
-
26 décembre 2013
(Eauze / Eusa / Euso)Rue des capots Carrèra deus capòts / Carrèro dous capòts
Dans ce coin de Gascogne où "capòt" voulait dire "cagot", rares doivent être les bourgs et les (…)(los,eths) Capòts
Prononcer "(lous) Capòts". < -
3 août 2013
(Eauze / Eusa / Euso)Bains-douches
-
3 août 2013
(Eauze / Eusa / Euso)Gure kayola
Photo un peu floue, mais il reste intéressant de publier cette maison néo-régionale au nom (…) -
3 août 2013
(Eauze / Eusa / Euso)Ruelle Carreròt
-
3 août 2013
(Eauze / Eusa / Euso)Joli escalier Escalèr berojin / Escalè bérouyïn
A rafraîchir, bien sûr, comme la maison à laquelle il appartient (si ce n'est pas fait déjà : (…)