Còr de Bearn Noms de voie gascons historiques complets

Montaner


 

Costa deus Gueits / Còsta deus Güeits

en graphie alibertine :

Lacòsta + (la,era) Còsta
Prononcer "Lacòsto". <

còsta / côte

dérivés ou variantes : costalat : côteau On aurait pu penser que le mot (…)

(lo) Güèit
Prononcer "(lou) Gweÿ(t)", "(lou) Weÿ(t)"...

güèit, güèita / poste de guêt

pour la chasse, pour la guerre... ? Prononcer (respectivement formes (…)

C’est « Costa Deus Gueits » qui est certifié à la BAN, contrairement à l’erroné « Costa Deux GUEITS » de la pancarte !
 Mais dans « Costa Deus Gueits », la majuscule à « Deus » est mal venue : deus signifie de los et ne prend pas normalement de majuscule ; on peut suspecter l’intervention d’un logiciel qui ne comprend pas non plus deus et y voit un nom propre...
 Et (deuxième imperfection du nom certifié à la BAN), ce devrait être Còsta et non « Costa ».
Dans la graphie alibertine qui est utilisée, l’accent grave sur le o est important ; par ailleurs, bien qu’il ne soit pas utilisé en graphie française, il est parfaitement possible de l’utiliser dans un nom de voie certifié.
Bref, ce devrait être, comme indiqué en haut de la fiche, Còsta deus Güeits (en rajoutant aussi le tréma sur le u, tant qu’on y est !).

Vincent P.

Un gran de sau ?

(identification facultative)
[Se connecter]
Ajoutez votre commentaire ici

Ce champ accepte les raccourcis SPIP {{gras}} {italique} -*liste [texte->url] <quote> <code> et le code HTML <q> <del> <ins>. Pour créer des paragraphes, laissez simplement des lignes vides.

Ajouter un document