Noms
En graphie alibertine : La Gravosa
Prononcer "la Grawouze".
grava / grève, gravierAu sens minéral, bien sûr...
Prononcer entre "grabe", "grabo", "grawe", (…) |
En graphie alibertine : Las Peirèiras
Prononcer "Las Peyreÿres"
pèira / pierreApparait généralement sous la forme "peyre" dans les noms propres.
dérivés (…) |
En graphie alibertine : Pèirahorada
Prononcer "Pèÿrehourade"
pèira / pierreApparait généralement sous la forme "peyre" dans les noms propres.
dérivés (…) |
horar / foulerPrononcer "hourà". |
horat / trouPrononcer "hourat". |
En graphie alibertine : (lo) Bocau
Prononcer "(lou) Boucàw".
boca / bouchePrononcer entre "bouque" et "bouco".
dérivé :
bocau (prononcer "boucaou", (…) |
En graphie alibertine : Talabòt
talabòt / cale pour mettre d'aplomb, trognon, ligne de partageMot ancien, selon Palay. |
En graphie alibertine : La Vath deu Pòrge
Prononcer "La Vath dou Porge".
vath / valléePrononcer entre "bat" et "batch". |
pòrge / porcheMot pan-occitan. Porche ou parvis d’église. A désigné aussi, dès le (…) |
En graphie alibertine : (los,eths) Cassos
Prononcer "Lous Cassous" avec l’accent tonique sur Ca.
casso, casse, cassi / chênecassi est plutôt girondin, une autre forme gasconne est casso (prononcer (…) |
En graphie alibertine : L’Auran
aulan, averan / noisettevariantes : auran, aurana, averan, auglan (en Bordelais)
Le nom de famille (…) |
En graphie alibertine : (las,eras) Correjas
Prononcer "Courréjes", "Courréyos", "Courréjos", "Courréyes"... toujours avec l’accent tonique sur "ré" et en faisant entendre le s final, qui signifie un pluriel.
correja / courroiePrononcer entre "courrèje" et " courrèjo".
Utilisé aussi pour désigner un (…) |
Variante(s) graphique(s) :
Courrèges
En graphie alibertine : Los Broishòcs
Prononcer "Lous Brouchocs"
bruishòc / buissonPrononcer "bruchoc". |
En graphie alibertine : Revirashiulet
virar / tournerPrononcer "bira".
dérivés :
arrevirar : traduire, convertir ? (…) |
shiular / sifflerPrononcer "chioulà".
dérivé :
shiulet (prononcer "chioulét") : sifflet |
En graphie alibertine : (lo) Dehés, Dehens
Prononcer "Lou Dehès".
dehens / défensPartie d’un domaine seigneurial qui était d’accès défendu. |
Variante(s) graphique(s) :
Dehez
Déhés
Deffez
Deffés
En graphie alibertine : Camin reiau, arreiau
Chemin royal.
camin / chemincamin herrat : chemin solide, empierré (expression ancienne)
camin brostèr (…) |
rei / roiPrononcer "rèÿ".
dérivés :
reiau (prononcer "réyaou") : royal
reiaume (…) |






